Translation for "household worker" to russian
Translation examples
:: To devise specific measures to protect household workers, especially immigrants
* разработать особые меры по защите прав домашних работников, особенно из числа иммигрантов;
To upgrade their skill level, POEA instructed TESDA in 1999 to issue certificates of competency to household workers as a requirement for processing of employment contracts for new hires.
Для повышения их навыков ПОЕА в 1999 году поручило ТЕСДА выдавать соответствующие свидетельства домашним работникам в качестве требования обработки новых трудовых контрактов.
61. She was pleased to note the reforms undertaken to improve the situation of women and children in Argentina, and to secure basic social rights for domestic workers and other household workers.
61. Она с удовлетворением отмечает реформы, проводимые в Аргентине в целях улучшения положения женщин и детей в этой стране, а также в целях закрепления социальных прав домашней прислуги и других домашних работников.
In respect of the latter, those consulted include the Jamaica Network of Rural Women Producers (JNRWP), the Association of Women's Organizations in Jamaica (AWOJA), Woman Inc., the Women's Resource and Outreach Centre (WROC), Friedrich Ebert Stiftung (FES), the Jamaica Household Workers' Association and the Jamaica Women's Political Caucus.
Что касается последних, то консультации проводились в том числе с Объединением женщин-фермеров Ямайки (ОЖФЯ), Ассоциацией женских организаций Ямайки (АЖОЯ), <<Вумен Инк.>>, Женским справочно-информационным центром (ЖСИЦ), Фондом им. Фридриха Эберта (ФФЭ), Ассоциацией домашних работников Ямайки и Ямайским женским политическим клубом.
(d) Decentralize and expand labour inspection services, strengthening the capacity to monitor compliance with the labour norms of domestic law and those derived from the international labour agreements ratified by Guatemala, paying particular attention to monitoring compliance with the labour rights of women, migrant and temporary agricultural workers, household workers, minors, the elderly, the disabled and other workers who are in a more vulnerable and unprotected situation;
d) децентрализация и расширение сферы деятельности трудовой инспекции в целях укрепления возможностей по применению трудовых норм внутреннего законодательства и соответствующих положений международных конвенций в области труда, ратифицированных Гватемалой, с уделением особого упора мерам по контролю за соблюдением трудового законодательства, касающегося женщин, сельскохозяйственных трудящихся, мигрантов и временных трудящихся, домашних работников, несовершеннолетних, престарелых, инвалидов и других трудящихся, оказавшихся в наиболее уязвимых и не обеспечиваемых защитой условиях;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test