Translation for "his majesty" to russian
Translation examples
:: "His Majesty the Sultan", "the Sultan" and "His Majesty" shall mean the Sultan of the Sultanate of Oman.
"Его Величество Султан", "Султан" и "Его Величество" означает Султана Султаната Оман.
His Majesty pointed out that
Его Величество указал на то, что
the State visit by His Majesty the King of Cambodia and
государственного визита Его Величества короля Камбоджи и Ее Величества
His Majesty King Mswati III
Его Величество король Мсвати III
13. In his audience with His Majesty the King, the Special Representative was assured of His Majesty's continuing support for the Cambodia office.
13. Во время аудиенции у Его Величества короля Специальный представитель был заверен о неизменной поддержке Его Величеством деятельности камбоджийского отделения.
We wish His Majesty a speedy recovery.
Мы желаем Его Величеству скорейшего выздоровления.
Does His Majesty concur?
– И Его Величество тоже так считает?
Kynes spoke curtly: "They're His Majesty's property."
Кинес резко ответил: – Они принадлежат Его Величеству.
I remind you that His Majesty supports my work.
– Позволю себе напомнить, что Его Величество покровительствует моей работе.
But that path is blocked by one of His Majesty's agents—the planetary ecologist.
Но этот путь заблокирован одним из агентов Его Величества, Экологом Планеты.
"Sire!" Hawat said. "Those bases are still legally His Majesty's fief."
– Сир! – воскликнул Хават. – Эти базы по закону все еще относятся к феоду Его Величества.
"I decide what best serves His Majesty," he said. "Understood?"
– Только мне здесь решать, что лучше отвечает интересам Его Величества, – объявил он. – Ясно? Плечи его подчиненного поникли.
and the captains of his Majesty's navy, besides, are not supposed to be always deeply learned in the science of fortification.
с другой стороны, нельзя предполагать глубокое знание фортификационной науки у капитанов кораблей его величества.
By giving me Arrakis, His Majesty is forced to give us a CHOAM directorship . a subtle gain.
Отдав нам Арракис, Его Величество вынужден тем самым отдать нам и голос в Директорате КООАМ… а это уже кое-что.
I am accepted in both sietch and village, young Master. But I am in His Majesty's service, the Imperial Planetologist.
– Меня принимают и в сиетче, и в деревне, молодой господин, но я состою на службе Его Величества, я – Имперский Планетолог.
Let the same natural liberty of exercising what species of industry they please, be restored to all his Majesty's subjects, in the same manner as to soldiers and seamen;
Восстановите так же, как для солдат и матросов, эту естественную свободу заниматься по своему усмотрению любой профессией для всех подданных его величества, т. е.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test