Translation examples
Location: Corner of Imam Ali Highway and Babaei Highway, Tehran, Iran
Местонахождение: пересечение шоссе Имама Али и шоссе Бабаи, Тегеран, Иран
- Nahle highway
- шоссе Нале;
For transport by land, Honduras now has a first-class road network comprising the northern highway, the Atlantic coast highway, the western highway, the north-eastern highway, the eastern highway and the southern highway - the latter forming part of the so-called Pan-American highway, linking the customs post at El Amatillo, on the border with El Salvador, several major towns and the customs post at Guasaule, on the border with Nicaragua.
Страна обладает развитой сетью автомобильных дорог, включающей в себя северное шоссе, шоссе Атлантического побережья, западное шоссе, северо-восточное шоссе, восточное шоссе и южное шоссе, или Панамериканское шоссе, которое соединяет Гондурас с Республикой Сальвадор (через погранично-таможенный пункт Эль-Аматильо), проходит через ряд важных участков, а одно из ответвлений ведет к таможенному пункту Гуасуале на границе с Республикой Никарагуа.
Obstruction on the highway
Создание помех на шоссе
Novska Highway east of Novska West
Шоссе к востоку от Новски
- A lorry on the Zahle-Fourzol highway
- грузовик на шоссе Залея -- Фурзол;
Opposite the Kafr Kila-Addaysah highway
На шоссе Кафр Кила-Аддайса
- Aandqet -- Qbaiyat highway (not cut off)
- шоссе Аандкат -- Кбайят (движение сохраняется);
highway to hell
Шоссе в ад
The highway's jammed.
На шоссе пробка.
West Side highway.
Шоссе Уэст-Сайд.
Barbara Hershey Highway.
Шоссе Барбара Херши.
Off the highway.
Съезжай с шоссе.
- Near the highway.
- Рядом с шоссе.
It's my highway.
Это мое шоссе.
Roads, highways, airports.
Дороги, шоссе, аэропорты.
Don't hurt my highway.
Не повредите шоссе.
The Casa Grande Motel was on Route 66, the main highway through town.
Мотель «Каса Гранде» стоял на знаменитом «Шоссе 66» — это была самая большая дорога из проходивших через город.
Ten minutes later they had wrenched their way through the boarded up doors and were in the car, speeding toward the highway.
Десять минут спустя дядя Вернон, взломав забитую досками дверь, вывел всех к машине, и автомобиль рванул в сторону скоростного шоссе.
They had almost reached the highway when Ginny shrieked that she’d left her diary. By the time she had clambered back into the car, they were running very late, and tempers were running high. Mr.
Наконец благополучно доехали до шоссе, и тут Джинни всплеснула руками: забыла дома дневник. Пришлось вернуться за дневником. Глянули на часы, оказалось, они опаздывают на поезд. Обстановка в машине стала нервной.
The labour of the country people, for three days before and for three days after harvest, was thought a fund sufficient for making and maintaining all the bridges, highways, and other public works which the commerce of the country was supposed to require.
Обязательный труд сельского населения в течение трех дней до жатвы и трех дней после нее признавался достаточным для поддержания в исправности мостов, шоссе и других общественных сооружений, в которых нуждалась торговля страны.
The proud minister of an ostentatious court may frequently take pleasure in executing a work of splendour and magnificence, such as a great highway, which is frequently seen by the principal nobility, whose applauses not only flatter his vanity, but even contribute to support his interest at court.
Гордый министр пышного двора может часто находить удовольствие в великолепном и блестящем труде, как сооружение шоссе, которое часто видит знать, чье одобрение не только льстит его тщеславию, но и доставляет ему поддержку при дворе.
When the carriages which pass over a highway or a bridge, and the lighters which sail upon a navigable canal, pay toll in proportion to their weight or their tonnage, they pay for the maintenance of those public works exactly in proportion to the wear and tear which they occasion of them.
Когда подводы, проезжающие по шоссе или через мост, и баржи, плывущие по судоходному каналу, платят сбор пропорционально их весу или грузоподъемности, они платят на содержание этих общественных сооружений в точном соответствии тому изнашиванию и порче, которые они причиняют им.
Those funds consist partly in a certain number of days' labour which the country people are in most parts of Europe obliged to give to the reparation of the highways, and partly in such a portion of the general revenue of the state as the king chooses to spare from his other expenses.
Эти фонды состоят отчасти из некоторого количества рабочих дней, которое обязано давать для исправления шоссе сельское население в большей части стран Европы, а отчасти из той доли общих доходов государства, которую король находит нужным уделить от других своих расходов.
Lengths of the Asian Highway by class
Протяженность Азиатских автомобильных дорог по классам
B. Asian Highway Database
В. База данных по Азиатским автомобильным дорогам
A. Developing and upgrading the Asian Highway
А. Развитие и модернизация Азиатских автомобильных дорог
Working Group on the Asian Highway
Группа экспертов по азиатским автомобильным дорогам
The Asian Highway Database includes comprehensive and detailed data and information on the Asian Highway routes in member States.
13. База данных по Азиатским автомобильным дорогам содержит всеобъемлющие и подробные данные и информацию о маршрутах Азиатских автомобильных дорог в государствах-членах.
Department of Public Works and Highways
Министерство общественных работ и автодорог
3. Highway Maintenance Code
3. Правила содержания и технического обслуживания автодорог
Highway, expressway (controlled access) or motorway;
Автодорога, скоростная дорога (с контролируемым доступом) либо автомагистраль.
Another related issue is how to establish functional linkages between local rural economies and the national economy by using major highways, particularly access-controlled highways.
Другим актуальным вопросом в этой связи является то, как функционально увязать местную сельскую экономику и национальную экономику с помощью крупных автодорог, особенно автодорог с контролируемым доступом.
Further, there is a statutory linkage between highway revenues and funding of the highway network in the United States.
Кроме того, в Соединенных Штатах законодательно закреплена связь между поступлениями от использования автодорог и финансированием автодорожных сетей.
The Highways (Road Humps) Regulations, 1990
26. Правила движения по автодорогам (искусственные неровности для ограничения скорости) 1990 года
Their vehicle had fallen into a rebel ambush on national highway No. 3.
Их машина попала в засаду, устроенную мятежниками на национальной автодороге № 3.
For your information, clearing those runways is the equivalent of 700 miles of two-lane highway.
К твоему сведению расчистка той полосы равно... расчистке 700 миль двуполостной автодороги.
We started it a few years ago To track bodies found off of major highways All over the country.
Несколько лет назад мы начали фиксировать дела о трупах, найденных вблизи основных автодорог по всей стране.
And again, it's about 30 to 40 dollars for the bankers for every dollar that ever reaches an unemployed person or somebody who's on food stamps or some infrastructure building for highways.
Повторю, банкиры получают приблизительно 30 - 40 долларов на каждый доллар, который достаётся безработным или тем, кто получает продовольственные талоны или тем, кто создаёт инфраструктуру для автодорог.
The Committee voted to advance the construction of Highway 45 and Highway 4.
Комитет проголосовал за строительство автомагистрали № 45 и автомагистрали № 4.
Ashgabat-Mary highway rehabilitation
Восстановление автомагистрали Ашгабад-Мары
Primary (access controlled highways)
Автомагистрали (дороги с контролируемым доступом)
His body was found dumped on the Hama-Surayhin highway.
Его тело было найдено на автомагистрали Хама-Сурайхин.
Adriatic-Ionian Highway project
Проект создания автомагистрали вдоль побережья Адриатического и Ионического морей
(b) The re-opening of the Zagreb-Belgrade highway;
b) возобновление движения по автомагистрали Загреб-Белград;
A transborder multinational highway project is being formulated.
Начата разработка проекта трансграничной многонациональной автомагистрали.
Modernization of the Via Baltic highway is also to be continued.
Будет также продолжена модернизация автомагистрали "Виа Балтика".
Application of Environmental Impact Assessment: Highways and dams.
Применение оценки воздействия на окружающую среду: автомагистрали и плотины.
I'll take the highway, Skopje, Thessalonica, Halkidiki.
Поеду по автомагистрали, Скопье, Салоники, Халкидики.
Highway serial killer's paradise.
Оно тянется от Калифорнии до Флориды. Автомагистрали - рай для серийных убийц.
You found her on the highway, outside of Radley.
Ты нашел ее на автомагистрали, за пределами Рэдли.
I was to lobby for a certain route of a new highway.
Я должен был лоббировать один из вариантов строительства автомагистрали.
I ..uh..actually worked with him once on a highway job.
Я на самом деле работал с ним однажды на автомагистрали.
A lease has been signed that would - make Texas Highway 121 a toll road.
Арендный договор указывает необходимостью создания платной 121-ой Автомагистрали Техаса.
Hey, I got that date for you on Night Airline Highway, if you still want it.
Привет, Купер, все OK Есть для тебя место у автомагистрали
So I went 326 on a highway - three times the speed limit allowed in Italy.
Я проехал по автомагистрали на 326км\ч, втрое быстрее ограничения скорости в Италии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test