Translation for "high plateaus" to russian
Translation examples
From there, Tawimbi went to the High Plateau to begin recruiting and rearming.
Из Увиры Тавимби направился в район Высоких плато, чтобы начать процесс вербовки и перевооружения.
A week after the Group’s meeting, more than 30 ex-FRF soldiers fled the centre and returned to the High Plateau.
Через неделю после этой встречи более 30 бывших комбатантов ФРС покинули центр и вернулись в район Высоких плато.
Because of these changes, for example, the surface climate had warmed over the Antarctic Peninsula and cooled over the high plateau.
Ввиду этих изменений, например, произошло потепление климата приземного слоя над Антарктическим полуостровом и охлаждение - над высоким плато.
238. The Group is analysing the links between FRF and TransAfrika, a South African company conducting exploration of gold in the high plateau and in Minembwe.
238. Группа анализирует связи между ФРС и южноафриканской компанией TransAfrika, ведущей добычу золота на Высоких плато и в Минембве.
As a consequence of polar ozone depletion, the surface climate has warmed over the Antarctic Peninsula and cooled over the high plateau.
Вследствие разрушения озонового слоя в полярных областях климат приземного слоя над Антарктическим полуостровом стал более теплым, а над высоким плато - более холодным.
[106] The Banyamulenge are a Kinyarwanda-speaking ethnic Tutsi population that first migrated to the High Plateau of Minembwe in the late nineteenth century.
[104] Баньямуленге представляют собой этническую группу тутси, говорящую на языке киньяруанда, которая впервые мигрировала в район Высоких плато в Минембве в конце XIX века.
The agreement provided FRF with in situ integration; the creation of a new sector, the 44th sector in the High Plateau, for its officers; and key command positions.
Этим соглашением предусматривалась интеграция ФРС на местах, создание нового 44-го сектора на Высоких плато для их офицеров и их назначение на ключевые командные должности.
Long-standing FRF political demands about the rights and governance of the Banyamulenge[106] community in the High Plateau were, however, left out of the final agenda.
Вместе с тем давнишние политические требования ФРС по поводу прав и руководства общины баньямуленге[104] на Высоких плато в конечном итоге учтены не были.
235. According to several sources interviewed by the Group in the high plateau, FRF receive logistical and general support from Banyamulenge communities in return for protection.
235. По информации из ряда источников, с которыми Группа беседовала на Высоком плато, Федералистские республиканские силы получают материально-техническую и общую поддержку от общин баньямуленге в обмен на покровительство.
His troops were sent to the 44th sector in the High Plateau, commanded by their former rivals of FRF, but most instead disbursed and returned to mining activities.
Его войска были направлены в 44-й сектор в районе Высоких плато под командованием их бывших противников из ФРС, однако в действительности большая часть из них разбежались и вернулись к добыче полезных ископаемых.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test