Translation for "held office" to russian
Translation examples
Prior to this, he held office as a presiding judge in the Administrative Tribunal of Marseille (2004-2007 and 1998-2002) as well as serving as a judge in various administrative tribunals.
До этого он занимал должность председательствующего судьи в Административном трибунале Марселя (2004 - 2007 годы и 1998 - 2002 годы), а также являлся судьей в различных административных трибуналах.
He previously held office as a presiding judge in the Administrative Tribunal of Marseille (from 2004 to 2007 and from 1998 to 2002) as well as serving as a judge in various administrative tribunals.
До этого он занимал должность председательствующего судьи в Административном трибунале Марселя (с 2004 по 2007 год и с 1998 по 2002 год), а также являлся судьей в различных административных трибуналах.
While there was clearly a need for improved representation of women, the women who currently held office and their predecessors had provided powerful role models, and they had been strongly encouraging women to become involved in public life.
Хотя явно существует необходимость увеличения представленности женщин, женщины, занимающие должности в настоящее время, и их предшественницы являются важными ролевыми моделями, и их пример существенно поощряет женщин к участию в общественной жизни.
147. A woman also held office as a judge of the Supreme Constitutional Court until the Constitution of 2012 was proclaimed, pursuant to which the number of Court members was reduced, leading to the departure of the Court's only woman judge.
147. Одна женщина также занимала должность судьи Верховного конституционного суда, пока не была провозглашена Конституция 2012 года, в соответствии с которой количество членов Суда было сокращено, что привело к уходу единственной женщины-судьи этого Суда.
As part of his functions he held office as Rapporteur of the Special Committee on the Situation with regard to the Implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples (Special Committee on Decolonization), and had participated in several United Nations missions;
В рамках своих полномочий занимал должность докладчика Специального комитета по вопросу о ходе осуществления Декларации о предоставлении независимости колониальным странам и народам (Комитет 24-х) и участвовал во многих миссиях Организации Объединенных Наций.
Previously, she held office as a high court judge in Anambra State in Nigeria (1998-2003), as a high court judge in the Gambia (2004-2006) and as an acting judge on the Gambia Court of Appeal (2004-2006).
Ранее она занимала должность судьи высокого суда штата Анамбра в Нигерии (1998 - 2003 годы), судьи высокого суда в Гамбии (2004 - 2006 годы) и исполняющего обязанности судьи в Апелляционном суде Гамбии (2004 - 2006 годы).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test