Translation for "he taught us" to russian
Translation examples
He taught us right from wrong, good from evil.
Он научил нас различать добро и зло.
He taught us to always use 3 points of contact when climbing a cliff.
Он научил нас всегда использовать 3 точки опоры при подъеме на скалы.
He taught us everything. Yeah, I'm sure it was all Kombucha and Kumbaya.
Он научил нас всему да, я уверен, что это все было чайный гриб и камбала
He taught us lot of good, useful stuff about chicks... like, the bigger the boobs, the smaller the brain.
Он научил нас хорошим полезным вещам насчет телочек... например, чем больше сиськи, тем меньше мозгов.
He taught us everything we needed to know, and we are gonna prove to the world what he could do.
Он научил нас всему, что необходимо знать и мы докажем, всему миру, что он был способен на многое.
In fact, he taught us everything we know. And he is featured prominently in the next sequence, from the original Fantasia, The Sorcerer's Apprentice.
Фактически, он научил нас всему, что мы знаем, и он ярко изображен в следующем отрывке из оригинальной Фантазии,
He told us we needed to expand our sound, and he taught us a lot about ethics, about how to treat people.
Он говорил, что нам нужно расширять свое звучание, он научил нас многому в области этики, тому, как дарить радость людям.
Well, growing up, my brother and I, we learned from my father, how to hunt, kill, but the most important things he taught us was respect for the wild.
Когда мы взрослели, я и мой брат узнали от отца как охотиться, убивать, но главное то, что он научил нас уважать дикую природу.
He taught us very little.
Он учил нас очень мало.
HE TAUGHT US TO THROW STONES.
Он учил нас бросать камушки.
He taught us our letters.
Он учил нас письму, ради всего святого.
He taught us to stand as equals!
Он учил нас стоять, как равные!
He taught us how to handle life.
Он учил нас, как обращаться с жизнью.
He taught us not to play with cobras.
Он учил нас не играть с кобрами.
He taught us how to handle money, invest it.
Он учил нас, как обращаться с деньгами, инвестировать их.
He knew, and he taught us what to hate and what to love.
Он учил нас что любить, а что ненавидеть.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test