Translation for "have concerned" to russian
Translation examples
We all have concerns about nuclear non-proliferation, both vertical and horizontal.
Мы все обеспокоены проблемой ядерного нераспространения, как вертикального, так и горизонтального.
Judges have concerns about their personal security, in the wake of the assassination of Judge Sethamony.
Судьи обеспокоены личной безопасностью после убийства судьи Сетхамони.
We also continue to have concerns about the procedures of the Council in relation to transparency and accountability.
Мы также по-прежнему обеспокоены процедурами Совета в области транспарентности и подотчетности.
We still have concerns about some specific language in the draft resolution.
Мы попрежнему обеспокоены некоторыми конкретными формулировками, содержащимися в данном проекте резолюции.
19. The Commission continued to have concerns that not all proscribed items had been disclosed and that involvement of dual-use items in proscribed activities was concealed.
19. Комиссия по-прежнему была обеспокоена тем, что не все запрещенные средства были указаны и что средства двойного назначения, используемые для запрещенных видов деятельности, были скрыты.
87. Ms. Ito (Japan) said that her country continued to have concerns about the human rights situation in the Islamic Republic of Iran, and had voted in favour of the draft resolution.
87. Г-жа ИТО (Япония) говорит, что ее страна по-прежнему обеспокоена положением в области прав человека в Исламской Республике Иран и что она голосовала за принятие проекта резолюции.
We have concerns about the state of women's human rights, especially given issues of global economic inequalities, climate change, increased militarism, resource wars and global migration.
Организация обеспокоена положением в области прав человека женщин, особенно учитывая вопросы глобального экономического неравенства, изменения климата, роста милитаризации, войны за ресурсы и глобальной миграции.
The school managers perceived Roma parents to have concerns about their children adopting behaviour or forming relationships that would be inappropriate to family customs and traditions if they were allowed to mix with non-Roma children or "Romanianised" Roma.
Руководство школ исходит из того, что родители рома обеспокоены возможностью того, что их дети могут перенимать модели поведения или формировать отношения, которые не отвечают семейным обычаям и традициям, если они будут иметь возможность общаться с детьми не из числа рома или с <<румынизированными>> детьми рома.
As regards short-chain chlorinated paraffins (SCCP), the delegation of United States of America noted that it continued to have concerns about the process by which SCCP had been proposed for addition to the POPs Protocol, and remained unconvinced by the scientific evidence that its listing was appropriate at this time.
11. Что касается короткоцепных хлорированных парафинов (КЦХП), то делегация Соединенных Штатов Америки отметила, что она попрежнему обеспокоена предложенным добавлением КХЦП в Протокол по СОЗ и все еще не убеждена в правильности научного вывода о целесообразности их включения в него в данное время.
Something must have concerned him.
Что-то обеспокоило его.
I also have concerns about my arterial health.
Я тоже обеспокоен своим артериальным давлением.
But some of my colleagues in Congress have concerns.
Но некоторые мои коллеги в Конгрессе обеспокоены.
You have concerns about me dating your daughter.
Вы обеспокоены тем, что я встречаюсь с вашей дочерью.
I know you have concerns about Mr. Sweeney's history, but if your testimony...
Я знаю, вы обеспокоены прошлым мистера Суини, но если ваши показания...
We have concerns about some health exposure you may have experienced.
Ну, мы немного обеспокоены воздействием на здоровье которому вы могли подвергнуться во время полёта.
The details provided have concerned us and your local health authorities enough to order a quarantine.
Но описание симптомов обеспокоило нас и ваши местные власти настолько, что был объявлен карантин.
I know you may have concerns, but I assure you your safety and well-being remain our highest priority.
Я знаю, вы обеспокоены, но я уверяю вас что вы находитесь в безопасности и ваше благополучие остается нашим важнейшим приоритетом.
Well, unfortunately, I can't discuss that with you, but, if you have concerns, you also have the option to petition the court.
Ну, к сожалению, я не могу обсуждать это с вами, но, если вы обеспокоены, вы также имеете возможность обратиться в суд.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test