Translation examples
We were quite astonished by the fine quality of the objects, and especially by some of the handiwork involved.
Нас чрезвычайно удивило прекрасное качество предметов, особенно некоторых предметов ручной работы.
Recognize any specific crew's handiwork?
Узнаете какую-нибудь особую ручную работу?
That is Mama Ray's handiwork right there.
Это ручная работа мамы Рей.
This is her handiwork, her latest triumph.
Это ее ручная работа, ее последний триумф.
Oh, I was just... looking at your handiwork again.
Я просто... снова смотрел на твою ручную работу
Handiwork's the same as the last victim, only worse.
- Ручная работа, как и на последней жертве, только еще хуже.
I'm sure you'll get to meet him after this is over and thank him for his handiwork.
Я уверен Вы увидите его после того, как это закончится и поблагодарите его за ручную работу.
But, then again, £50,000 is a lot of money for one of those Dior couture dresses, until I learned that over 2,000 hours of immaculate handiwork goes into making it.
Но, опять же, $77,000 многовато за модельное платье Dior, пока я не узнал, что более 2,000 часов безупречной ручной работы уходит на его изготовление.
Well, I used to do handiwork.
Я раньше занимался рукоделием.
A souvenir of your handiwork.
На память о вашем рукоделии.
Mind if we have a look at our handiwork?
Не возражаете, если я посмотрю на ваше рукоделие?
Betsy Ross herself would envy your handiwork, Miss Caroline.
Бэтси Росс позавидовала бы вашему рукоделию, мисс Кэролайн.
Miss Price, alas, is a stranger to handiwork for the church.
Мисс Прайс, увы, незнакома с рукоделием для церкви.
Well, now that you've seen his handiwork, I'll open his mouth.
Раз вы уже посмотрели на его рукоделие, я открою ему рот.
How shall I describe the happiness? It is like a piece of handiwork that makes one's neck stiff- -like a kind of needlework.
Знаешь, счастье - это вроде кропотливого и трудоемкого рукоделия.
If I can find a way to break the peptide bond, I might be able to detach the 3rd strand and undo Nikola's handiwork.
Если я смогу найти способ сломать пептидную связь, может быть, я смогу разъединить третью цепочку и расплести рукоделие Николы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test