Translation for "grow at" to russian
Translation examples
Grow Together
Растем вместе
But it is going to grow and to develop.
Но оно будет расти и развиваться.
– “Growing Together” programme.
- Программа "Растем вместе".
And the debt has continued to grow.
И долг продолжает расти.
Growing Up In Cities (GUIC)
"Мы растем в городах" (МРВГ)
The population is still in the process of growing.
Население продолжает расти.
Demands for such assistance are growing.
Потребность в такой помощи продолжает расти.
That figure continues to grow.
Эта сумма продолжает расти.
It helps businesses grow.
Оно помогает расти бизнесу.
The Entwives ordered them to grow according to their wishes, and bear leaf and fruit to their liking;
Онтицы-то и велели им расти как надо, плодоносить как следует;
Indeed the hobbits felt that the hair on their heads was actually standing up, waving and curling and growing.
Да и волосы взаправду шевельнулись, стали расти, виться, курчавиться.
It wasn’t a pretty sight. Hermione’s front teeth—already larger than average—were now growing at an alarming rate;
Зрелище предстало не из приятных. Верхние резцы у Гермионы, которые и без того выдавались, стали вдруг расти с ужасающей быстротой.
There had been a hex that caused toenails to grow alarmingly fast (he had tried this on Crabbe in the corridor, with very entertaining results);
Одно из них заставляло со страшной скоростью расти ногти на ногах (как-то во время перемены Гарри испытал его на Крэббе, с весьма забавным результатом);
And for my part, I shall not wholly fail of my task, though Gondor should perish, if anything passes through this night that can still grow fair or bear fruit and flower again in days to come.
И коль уж на то пошло, пусть даже Гондор падет, я исполню свой долг, если, когда схлынет мрак, уцелеет хоть что-то от земной красоты, если будут для кого-то расти цветы и вызревать плоды.
Y-you're telling me I'm not growing at all?
Тыы хочешь сказать, что я не расту?
The toenails on the other foot never grow at all.
С другой стороны они вообще расти не могут Нет
And if occupancy continues to grow at this rate, the facility won't be able to handle the capacity.
И если поток будет расти, то наше убежище не сможет разместить всех.
Gritt's parents thought for a long time that Gritt would become a model but then she stopped growing at the age of 12.
Родители Гритт считали, что она должна стать моделью. Но в 12 лет она перестала расти.
Half the eastern coast of France, and if it keeps growing at this rate, in 120 years, the time dilation field will blanket the entire Earth.
Который накроет половину восточного побережья Франции и если продолжит расти с такой же скоростью, то лет так через сто двадцать, поле замедления времени накроет всю Землю.
Twenty years ago, the number of animals dying of tortures through the practice of vivisection was astronomical, estimated at 400,000 per day world wide, and growing at an annual rate of five percent.
Двадцать лет назад, число животных смерть от пыток через практику из вивисекции было астрономическим, оцененный в 400 000 в день по всему миру, и расти с ежегодной скоростью пяти процентов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test