Translation for "group trained" to russian
Translation examples
There are plans for training workshops for the police in places where there are sizeable populations of particular ethnic groups; training for the police to work in a multi-ethnic society; and language classes and public information campaigns.
Планируется проведение семинаров-тренингов для полиции в местах компактного проживания этнических групп, обучения полицейских кадров методам работы в условиях полиэтничного общества, языковой подготовки, проведение информационно-просветительской работы.
JS2 also reported a low-intensity war in Chiapas, where illegal searches, abuse of authority, arbitrary imprisonment and torture of civilians continue, and paramilitary groups trained by the army have been reactivated.
В СП2 также сообщалось о вялотекущей войне в Чьяпасе, где продолжаются незаконные обыски, злоупотребление властью, произвольное лишение свободы и пытки гражданских лиц, а также возобновилась деятельность военизированных групп, обученных армейскими инструкторами.
Funds from the Highly Indebted Poor Country Initiative (HIPC) from which the country benefited in 2004 and 2008 went directly to soft loans and subventions for women's groups, training of farmers and provision of water facilities for communities.
Средства, полученные от реализации Инициативы по бедным странам с крупной задолженностью (БСКЗ), в которой страна с выгодой для себя участвовала в 2004 и 2008 годах, пошли непосредственно на льготные кредиты и субвенции для женских групп, обучение фермеров и обеспечение общин средствами водоснабжения.
However, although in some cases UPDF did intervene to halt fighting between opposing forces, its commanders were responsible for the creation of almost all of the armed groups, training their militias -- sometimes even in Uganda -- selling weapons and even lending their soldiers to rich Hema to massacre Lendu civilians and destroy villages in Walendu Tatsi in 1999.
Хотя в ряде случаев УПДФ действительно вмешались для того, чтобы остановить боевые действия между противниками, на их командирах лежит ответственность за формирование почти всех вооруженных групп, обучение их ополченцев -- иногда даже в самой Уганде, -- продажу оружия и даже предоставление своих солдат состоятельным жителям народности хема для расправы над ленду и разрушения деревень в Валенду-Таци в 1999 году.
(d) Improving mechanisms for resolving conflicts peacefully and reintegrating society following conflicts, including efforts towards reconciliation and confidence-building between the conflicting groups, training in non-violent conflict resolution at all levels of education, the reconstruction of social institutions that have been destroyed, the reintegration of displaced and disabled persons, and the re-establishment of the rule of law and respect for all human rights;
d) совершенствование механизмов по мирному урегулированию конфликтов и реинтеграции общества после конфликтов, включая усилия по примирению и укреплению доверия между конфликтующими группами, обучение ненасильственным методам урегулирования конфликтов в учебных заведениях всех уровней, восстановление разрушенных социальных учреждений, реинтеграцию перемещенных лиц и инвалидов и возрождение законности и уважения всех прав человека;
The Copenhagen Programme of Action called for improving mechanisms for resolving conflicts peacefully and reintegrating society following conflicts, including efforts towards reconciliation and confidence-building between the conflicting groups, training in non-violent conflict resolution at all levels of education, the reconstruction of social institutions that have been destroyed, the reintegration of displaced and disabled persons, and the re-establishment of the rule of law and respect for all human rights.
В Копенгагенской программе действий содержится призыв к совершенствованию механизмов по мирному урегулированию конфликтов и реинтеграции общества после конфликтов, включая усилия по примирению и укреплению доверия между конфликтующими группами, обучение ненасильственным методам урегулирования конфликтов в учебных заведениях всех уровней, восстановление разрушенных социальных учреждений, реинтеграцию перемещенных лиц и инвалидов и возрождение законности и уважения всех прав человека.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test