Translation for "greatest accomplishment" to russian
Translation examples
It is the single greatest accomplishment in the history of conventional international law.
Это было величайшим достижением в истории международного договорного права.
But the greatest accomplishment has been in the changed mentality of people who have embraced democratic reforms, have put their trust in those reforms and have become their active promoters.
Однако величайшим достижением стало изменение взглядов народа, который воспринял демократические реформы, поверил в эти реформы и стал их активным поборником.
At the signing ceremony for the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) 20 years ago, Canada's Minister for Foreign Affairs, Allan MacEachen, stated that the Convention "must stand as one of the greatest accomplishments of the United Nations".
На церемонии подписания Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву (ЮНКЛОС) 20 лет назад канадский министр иностранных дел Аллан Макичен заявил, что Конвенция <<должна считаться одним из величайших достижений Организации Объединенных Наций>>.
Finn always said that winning nationals was the greatest accomplishment of his life.
Финн говорил, что победа на Национальных — величайшее достижение его жизни.
Aside from the cucumber water at the front desk, It's probably my greatest accomplishment ever.
Помимо огуречной воды на ресепшене, это, пожалуй, моё величайшее достижение.
Yeah, U.S. postal inspection service, founded by Benjamin Franklin in 1772, undoubtedly the great man's greatest accomplishment.
Да, почтово-инспекционная служба США, основана Бенджамином Франклином в 1772, безусловно, величайшее достижение великого человека.
And that... and that... is... that his greatest accomplishment and the smartest thing he has ever done was to marry my mom Kristin Mercer.
И это.. и это... это... это его величайшее достижение и самый умный поступок который он когда либо совершал, это брак с моей мамой Кристин Мерсер
But putting a man on the moon was my greatest accomplishment.
Но то, что человек побывал на Луне, было моим главным достижением.
And as badly as I want to save the arts, my greatest accomplishment are the people sitting in front of me right now.
Как бы я ни хотел спасти искусство, моим главным достижением являются люди, сидящие напротив меня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test