Translation examples
Besides giving humanitarian assistance, such as providing essential goods, reuniting families, and giving care and support to victims of sexual violence, ICRC had also started to adopt a more systematic approach for rapid recovery and resilience in dealing with conflict.
Помимо оказания гуманитарной помощи, в частности предоставления предметов первой необходимости, воссоединения семей и обеспечения ухода и заботы о жертвах сексуального насилия, МККК начал также использовать более системный подход к быстрому восстановлению и повышению жизнестойкости в контексте преодоления конфликта.
147.128. Continue implementing measures against gender violence and giving care for victims (Spain);
147.128 принять дальнейшие меры по борьбе против насилия в отношении женщин и предоставлению помощи жертвам (Испания);
It intends to collate information on possible sources of assistance and will give careful consideration to how it can facilitate the provision of assistance in response to any such requests.
Комитет намерен сопоставлять информацию о возможных источниках помощи и будет внимательно рассматривать вопрос о том, каким образом он может облегчить предоставление помощи в ответ на любые такие запросы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test