Translation examples
Identification of the name of the country or other geographical entity.
Идентификация названия страны либо другого географического образования.
It has cut the Palestinian territories into two separate geographic entities.
Он разделил палестинские территории на два отдельных географических образования.
40. A nuclear-weapon-free zone should form a clearly defined geographical entity.
40. Зона, свободная от ядерного оружия, должна представлять собой ясно определенное географическое образование.
Identification of the name of the country or other geographical entity as specified in ISO 3166 and UN/ECE Rec 3 Country.Identifier
Идентификация названия страны либо другого географического образования, указанных в ISO 3166 и Рек. 3 ЕЭК ООН.
34. A nuclear-weapon-free zone should constitute a geographical entity that is clearly defined by the States of the region concerned.
34. Зона, свободная от ядерного оружия, должна представлять собой географическое образование, которому государства соответствующего региона дают четкое определение.
This design has gone so far as to include the falsification of the contents of the history and geography textbooks in use in Iraqi schools in an endeavour to obliterate Kuwait as a historical and geographical entity.
Этот план заходит столь далеко, что предусматривает фальсификацию содержания используемых в иракских школах учебников истории и географии в стремлении стереть из памяти Кувейт как историческое и географическое образование.
To this end, the Group decided that the most appropriate solution would be to form regions on the basis of geographical entities, which would also facilitate the evaluation of the regional and global environmental transport of persistent organic pollutants.
В этих целях группа постановила, что наиболее приемлемым решением было бы формирование регионов на основе географических образований, что также способствовало бы оценке регионального и глобального переноса стойких органических загрязнителей в окружающей среде.
The UNDP approach to the Caribbean as a geographic entity or language-distinct area is not appropriate.
Неадекватен подход ПРООН к Карибскому бассейну как географическому объекту или особому языковому ареалу.
26. The UNDP approach to the Caribbean as a geographic entity with a division of support according to language was not found useful or strategic enough to position UNDP support in the region.
26. Подход ПРООН к Карибскому бассейну как географическому объекту при разделении поддержки по языковому признаку оказался недостаточно полезным или стратегически верным для регулирования поддержки со стороны ПРООН в регионе.
The creation of this nation-wide digital geographic database for the 1990 census provided a major impetus for GIS developments in the last decade and the ability to easily overlay statistical and other data for common geographic entities.
Создание этой общенациональной цифровой географической базы данных для переписи 1990 года служило основным стимулом для разработок в области ГИС в прошедшее десятилетие, в результате чего была создана возможность эффективного совмещения статистических и других данных по единым географическим объектам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test