Similar context phrases
Translation examples
Mr. Gavin Jones, Director, J.Y. Pillay Comparative Asia Research Centre
г-н Гэвин Джонс, Директор Азиатского научно-исследовательского центра
32. Mr. Gavin (Canada) said that an agreement on the draft resolution had been reached only at the last minute, which was why it had not been possible to circulate the text in languages other than English.
32. Г-н ГЭВИН (Канада) говорит, что согласие в отношении проекта было достигнуто слишком поздно, в результате чего оказалось возможным распространить текст только на английском языке.
"World Bank Responses to the Problem of Informal Development: Current Projects and Future Action", by Ms. Victoria Stanley, Ms. Ellen Hamilton, Ms. Rhadhika Srinivasan and Mr. Gavin Adlington, the World Bank
"Ответ Всемирного банка на проблему неформальной застройки: текущие проекты и будущие действия" - г-жа Виктория Стэнли, г-жа Эллен Гамильтон, г-жа Радика Сринивасан и г-н Гэвин Эдлингтон, Всемирный банк
63. At the 8th (parallel) meeting, presentations were made by the following panellists: Gavin Hilson, Lecturer in Environment and Development, University of Reading, and Victoria Lucia Tauli Corpuz, former Chair of the United Nations Permanent Forum on Indigenous Issues.
63. На 8м (параллельном) заседании выступили следующие участники: Гэвин Хилсон, лектор по вопросам окружающей среды и развития, Университет Рединга, и Виктория Лусия Таули Корпус, бывший Председатель Постоянного форума Организации Объединенных Наций по вопросам коренных народов.
Great Britain and Chris Whaley, Andrew Randall, Michael O'Neill, Alice Northern Ireland: Walpole, Ross Andrews, Christine Wellington, Alistair McGlone, Jon Hobbs, Jessica Troni, Valerie Caton, Danae Meacock-Bashir, Nick Oatley, Leo Beckett, Gavin Ross, Sheila Watson, Steve Mee, Amal-Lee Amin, Robert Mason, Michael Massey, Georgina Ayre
Маргарет Бекетт, Джереми Гринсток, Роберт Лоусон, Крис Уэйли, Эндрю Рандал, Майкл Онэйл, Элис Уолпол, Росс Эндрюс, Кристин Веллингтон, Алистер Макглоун, Джон Хобс, Джесика Трони, Валери Кэтон, Даная Мекок-Башир, Ник Оутли, Лео Бекетт, Гэвин Росс, Шейла Уотсон, Стив Ми, Амаль-Ли Амин, Роберт Мэйсон, Майкл Мэсси, Джорджина Эйри
Gavin's broke.
Гэвин без гроша.
Same with Gavin.
Как и Гэвин.
Screw Gavin Riley!
Проучим Гэвина Рэйли!
Not just Gavin.
Не только Гэвин.
- And Gavin Wells.
- И Гэвин Уэллс.
Darren and Gavin.
Даррен и Гэвин.
But thanks, Gavin.
Но спасибо, Гэвин.
My name's Gavin.
Меня зовут Гэвин.
What else, Gavin?
Что ещё, Гэвин?
To Gavin Channing.
За Гэвина Ченнинга.
Following the introduction of the report of the Secretary-General on the theme (E/CN.17/2011/7), presentations were made by the following panellists: Gavin Hilson, Reader in Environment and Development, School of Agriculture, Policy and Development, University of Reading (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland); and Roy Maconachie, Lecturer in International Development, Department of Social and Policy Sciences, University of Bath (United Kingdom).
После представления доклада Генерального секретаря по данной теме (E/CN.17/2011/7) с докладами выступили следующие участники форума: Гевин Хилсон, лектор по вопросам окружающей среды и развития факультета сельского хозяйства, политики и развития Университета Ридинга (Соединенное Королевство); и Рой Маконаки, лектор по вопросам международного развития департамента общественных и политических наук, Батского университета (Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии).
Gavin volure, everybody wanted to be gavin volure.
Гевин Валур, все хотят быть Гевином Валуром.
- Gavin and Stacey!
- Гевина и Стейси!
Gavin, don't worry.
Гевин, не волнуйся.
- This is Gavin.
- Это Гевин. - Здравствуйте.
Mr Gavin Shipman!
Мистеру Гевину Шипмэну!
Gavin Gargoyle Matthews.
-Гевин Гаргулия Метьюс.
Oh, hi, Gavin.
Оу, привет, Гевин.
-W-- Gavin, no.
Гевин, не надо.
Gavin's my brother.
Гевин мой брат.
- Fuckin' Gavin Belson.
Ебучий Гевин Бэлсон.
Presentations were also made by Ambassador Ertuğrul Apakan of Turkey, speaking in his capacity as the representative of the host country for the Conference; Anda Filip, Permanent Observer of the Inter-Parliamentary Union to the United Nations, on the parliamentary track of the Conference and preparatory process; Arjun Karki, Chair of the Civil Society Organization Steering Committee, on the civil society track; and Gavin Power, Deputy Executive Director of the United Nations Global Compact Office, on the private sector track (see paras. 18-23 of the present report).
С сообщениями также выступили Посол Турции Эртугрул Апакан, который выступал в своем качестве представителя принимающей страны Конференции; Постоянный наблюдатель от Межпарламентского союза при Организации Объединенных Наций Анда Филип, которая осветила парламентские аспекты Конференции и подготовительного процесса; Председатель Руководящего комитета организаций гражданского общества Арджун Карки, который осветил аспекты, связанные с гражданским обществом; и заместитель Директора-исполнителя Бюро по <<Глобальному договору>> Организации Объединенных Наций Гавин Пауэр, который осветил аспекты, связанные с частным сектором (см. пункты 18 - 23 настоящего доклада).
11 a.m. Global Compact Office (on the role of governments and business in achieving the Millennium Development Goals) [Participants: H.E. Mr. Dirk Niebel, Federal Minister for Economic Cooperation and Development of Germany; Ms. Josette Sheeran, Executive Director, World Food Programme; Ms. Monica de Greiff, President, Grupo de Energía de Bogotá (Colombia); and Dr. Mo Ibrahim, Founder and Chair, Mo Ibrahim Foundation (United Kingdom)] [Moderator: Mr. Gavin Power, Deputy Director, Global Compact Office]
11 ч. 00 м. Бюро по «Глобальному договору» (о роли правительств и деловых кругов в достижении целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия) [Участники: Его Превосходительство г-н Дирк Нибель, федеральный министр по вопросам экономического сотрудничества и развития Германии; г-жа Джозет Ширан, Директор-исполнитель Всемирной продовольственной программы; г-жа Моника де Грейфф, председатель Группы энергетических компаний Боготы (Колумбия); д-р Мо Ибрахим, основатель и председатель Фонда «Мо Ибрахим» (Соединенное Королевство) [Координатор: г-н Гавин Пауэр, заместитель директора Бюро по «Глобальному договору»]
Other presentations were made by Ertuğrul Apakan, Permanent Representative of Turkey to the United Nations, speaking in his capacity as the representative of the host country of the Conference; Anda Filip, Permanent Observer of the InterParliamentary Union to the United Nations, on the parliamentary track of the Conference and preparatory process; Arjun Karki, Chair of the Civil Society Organization Steering Committee, on the civil society track; Gavin Power, Deputy Executive Director of the United Nations Global Compact Office, on the private sector track; and Gyan Chandra Acharya, Permanent Representative of Nepal to the United Nations, speaking in his capacity as Chair of the Global Coordinating Bureau of the Group of Least Developed Countries (see paras. 20-51).
С докладами также выступили Постоянный представитель Турции при Организации Объединенных Наций Эртугрул Апакан в качестве представителя принимающей страны Конференции; Постоянный наблюдатель от Межпарламентского союза при Организации Объединенных Наций Анда Филип, которая рассказала о парламентском сегменте Конференции и подготовительном процессе; Председатель Руководящего комитета организаций гражданского общества Арджун Карки, который осветил вопросы, связанные с сегментом гражданского общества; заместитель Директора-исполнителя Бюро по <<Глобальному договору>> Организации Объединенных Наций Гавин Пауэр, который остановился на вопросах, связанных с сегментом частного сектора; и Постоянный представитель Непала при Организации Объединенных Наций Гьян Чандра Ачарья в качестве Председателя Глобального координационного бюро Группы наименее развитых стран (см. пункты 20 - 51).
Gavin's got nothing here.
Гавину нечего тебе предъявить.
My name is Gavin Hayden.
Меня зовут Гавин Хиден.
I always thought, if I had a white name, it would be Gavin.
Я всегда думал, что если у меня и будет "белое" имя, то это будет Гавин.
So I just ran into Gavin in the lobby, and he asked me to go to the range tomorrow and hit golf balls.
Я только что столкнулась с Гавином в холле, и он попросил меня пойти в тир завтра и ударять по шарам для гольфа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test