Translation for "gas station" to russian
Gas station
noun
Translation examples
Such fuels are already available at some gas stations.
Такое горючее уже можно приобрести на некоторых бензоколонках.
Condoms are sold openly at pharmacies and gas stations.
Они также открыто продаются в аптеках и на бензоколонках.
The attacker had apparently been planning to carry out a suicide attack at a crowded destination; however, his explosives detonated prematurely at the gas station.
Вероятно, что террорист-смертник планировал совершить свой теракт в людном месте, однако его взрывное устройство сработало раньше времени на бензоколонке.
At approximately 9.45 p.m., at least three people were murdered when a Palestinian suicide bomber blew himself up in a car at a gas station in the West Bank.
Примерно в 21 ч. 45 м. не менее трех человек были убиты, когда палестинский террорист-смертник взорвал себя в машине на бензоколонке на Западном берегу.
Off to the gas station.
- Отправимся на бензоколонку.
Gas station, driving trucks.
Ќа бензоколонке. ¬одил грузовики.
He works the gas station
Он работает на бензоколонке
Will you stop at the next gas station?
Остановишь возле бензоколонки?
Same guy blew up the gas station.
Бензоколонку тоже он взорвал.
He used to rob gas stations.
Он совершал разбойные нападения на бензоколонки.
The burning down of a gas station owned by a Pakistani man in Kountze, Texas;
по факту поджога автозаправочной станции, принадлежавшей лицу пакистанского происхождения, в Кунце (штат Техас);
Al-Ladhiqiyah, Mashru' al-Zira'ah, al-Asad Quarter, across from Hawriyah Gas Station, 1984
Латакия, Машру-эз-Зираа, квартал Эль-Асад, напротив автозаправочной станции Хаврия, 1984 г.
However, the oil wastes of highway vehicles and the matters around gas stations pollute the surrounding lands and water resources.
Что касается автомобильного транспорта, то отходы горюче-смазочных материалов и вещества, попадающие в зоны расположения автозаправочных станций, загрязняют прилегающие земли и водные ресурсы.
Explosions are likely to occur in environments such as chemical and oil industry facilities, gas stations, facilities for handling and storage of grains, woodworking areas and sugar refineries, among others.
1. Взрывы чаще всего происходят на предприятиях химической и нефтяной промышленности, на автозаправочных станциях, на объектах переработки и хранения зерновых, на деревообрабатывающих предприятиях, сахарных заводах и т.д.
It had also become evident that large amounts of fuel were stored at the gas station in Vilusi, obviously being a logistic base for smuggling fuel across the border.
Кроме того, стало очевидно, что на автозаправочной станции в Вилуси хранится крупное количество топлива и что эта станция является, по всей видимости, опорной базой для контрабанды топлива через границу.
2.2 The case for the prosecution was that the victim, Mr. Norris Yorke, was at work in his gas station along with the supervisor, one Ms Shanghie, on the evening of 3 February 1987.
2.2 Согласно обвинению, вечером 3 февраля 1987 года потерпевший, Норрис Йорк, вместе с продавцом, г-жой Шанхи, находился в магазине при автозаправочной станции.
18. On 16 July 2012, the body of an unidentified soldier was found near the Duqqi gas station in the town of 'Ayn Tarma; it was taken to the Tishrin military hospital.
18. 16 июля 2012 года вблизи автозаправочной станции Дукки в городе Айн Тарма было обнаружено тело неопознанного солдата; оно было доставлено в военный госпиталь Тишрин.
11. On 16 July 2012, an explosive device was detonated near the Rahmah gas station on the Homs highway; the target was military machinery, which sustained slight damage.
11. 16 июля 2012 года сработало взрывное устройство вблизи автозаправочной станции Рама на автомагистрали Хомс; объектом нападения была военная машина, которая была незначительно повреждена.
Oh, I think you mean gas station and chips.
Думаю, ты имеешь в виду автозаправочную станцию и чипсы.
Symchay Conteh, called in by an unknown suspicious second party from a gas station.
Симчей Контей. Сообщение поступило от подозрительного неизвестного с автозаправочной станции.
One of the victories he had was that he bought all the, uh, gas stations on the highway in Northern Europe.
Одной из его побед была покупка всех автозаправочных станций на шоссе в Северной Европе.
Once they cleaned them, all the sudden, business went up at the gas stations, at the convenience stores attached them-to them, and he made a ton of money.
Как только они навели порядок автозаправочных станциях, внезапно бизнес улучшился и магазины присоединились к ним. И он заработал миллионы.
It is also necessary to continue efforts to eliminate leaded gasoline, replace aging vehicles, use cleaner technologies, increase availability of cleaner fuel including natural gas stations and intensify afforestation efforts.
Необходимо также продолжать усилия по прекращению использования бензина с высоким содержанием свинца, замене устаревших транспортных средств, использованию более экологически чистых технологий, повышению доступности более безопасного в экологическом отношении топлива, включая строительство станций заправки природным газом, и более интенсивное лесонасаждение.
It is also necessary to continue efforts to phase out leaded gasoline, replace ageing vehicles and industrial production facilities, increase availability of cleaner fuel including natural gas stations and intensify forestation.
Необходимо также продолжать усилия по прекращению использования бензина с высоким содержанием свинца, выводу из эксплуатации устаревших транспортных средств и промышленных объектов, повышению степени доступности более безопасного с экологической точки зрения топлива, включая строительство станций заправки природным газом и более интенсивное лесонасаждение.
Storefronts, gas stations.
Грабили магазины и заправки.
- A gas station receipt?
- Квитанция о заправке?
- The nearest gas station.
- До ближайшей заправки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test