Translation examples
The health sector's involvement in commissioning or funding research
Участие сектора здравоохранения в заказах или финансировании научных исследований
(a) Funding research and development activities directly (research centres) and indirectly (universities);
a) прямого (научно-исследовательские центры) и косвенного (высшие учебные заведения) финансирования научных исследований и разработок;
The Global Infrastructure Fund Research Foundation Japan suggested that the ESCAP secretariat consider undertaking a study focusing on the Eurasian and Pacific Rim point of view.
Японский фонд финансирования научных исследований предложил секретариату ЭСКАТО рассмотреть возможность подготовки исследования ЭСКАТО в области транспорта с точки зрения Евразии и тихоокеанского пояса.
interest of developed country Governments in funding research on environmentally sound technologies is to strengthen the international competitiveness of their industries and to facilitate companies’ compliance with environmental regulations.
Большая заинтересованность правительств разных стран в финансировании научных исследований, посвященных экологически безопасным технологиям, проявляется и в усилении международной конкурентоспособности их отраслей промышленности, и в содействии соблюдению компаниями экологических норм.
The Global Solar Fund, a concept developed by the United States affiliate Global Green, seeks to generate $50 billion to fund research and projects to make solar energy more cost effective.
Глобальный фонд солнечной энергии -- концепция, разработанная филиалом в Соединенных Штатах <<Глобальная экология>>, -- пытается мобилизовать 50 млрд. долл. США для финансирования научных исследований и проектов, направленных на повышение рентабельности солнечной энергии.
These mechanisms are crucial to access and acquire relevant technology, especially the newest technologies, at low risk and are particularly useful when developing countries have no access to venture capital to fund research and development.
Эти механизмы имеют крайне важное значение для получения доступа и приобретения соответствующих технологий, особенно новейших, с незначительным риском и являются особенно полезными, когда развивающиеся страны не имеют доступа к венчурному капиталу для финансирования научных исследований и опытно-конструкторских разработок.
It also supported the idea of a fellowship programme that would enable indigenous people to gain knowledge of human rights instruments and to familiarize themselves with the United Nations system, as well as the idea of funding research on indigenous people.
Она поддерживает идею учреждения программы стипендий для представителей коренных народов, которые желают изучать документы, касающиеся прав человека, и ознакомиться с системой Организации Объединенных Наций, а также предложение о финансировании научных исследований по вопросам коренных народов.
Governments may wish to consider funding research into nanotechnology applications that may be useful in taking the actions called for in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development, including in developing countries and countries with economies in transition.
Правительства, возможно, пожелают рассмотреть возможность финансирования научных исследований, касающихся видов применения нанотехнологии, которые могут быть полезны с точки зрения принятия мер, предусмотренных в Плане выполнения решений Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию, в том числе в развивающихся странах и странах с переходной экономикой.
35. There was widespread agreement on the need to explore the potential of publicly owned and publicly funded environmentally sound technologies since a proportion of those technologies were held or owned by Governments or public institutions, or resulted from publicly funded research activities.
35. Было достигнуто широкое согласие в отношении необходимости проанализировать потенциал находящихся в собственности государства и финансируемых государством экологически чистых технологий, поскольку часть таких технологий находится в ведении или в собственности правительств или государственных учреждений или разработана в результате проведения на основе государственного финансирования научных исследований.
The Government has also expanded the budget for its Grant-in-Aid for Scientific Research programs, the key scheme for funding research aimed at advancing academic research, from 131.4 billion yen in FY 1999 to 197.0 billion yen in FY 2009.
Правительство также расширило бюджет программы предоставления государственных субсидий в порядке помощи на цели осуществления научных исследований (основной механизм финансирования научных исследований, призванный обеспечить их прогресс) со 131,4 млрд. иен в 1999 финансовом году до 197,0 млрд. иен в 2009 финансовом году.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test