Translation for "fully justifies" to russian
Translation examples
This conclusion fully justifies the position of the delegation of the Federal Republic of Yugoslavia.
Этот вывод полностью оправдывает позицию делегации Союзной Республики Югославии.
These points of convergence fully justify observer status for the Federation.
Эта тождественность вопросов полностью оправдывает предоставление статуса наблюдателя этой Федерации.
The apprehension and trial of Milošević, finally, after all these years, fully justifies the establishment of the ICTY.
Задержание Милошевича и суд над ним, наконец, после долгих лет, полностью оправдывает учреждение МТБЮ.
Non-proliferation concerns fully justify a conditionality of negative security assurances.
Озабоченность вопросами нераспространения полностью оправдывает постановку определенных условий при предоставлении негативных гарантий безопасности.
The situations of the party and the lawyer are clearly different, and the difference in legal treatment is fully justified.
В положении стороны и адвоката существует очевидная разница, которая полностью оправдывает различия в правовом обращении.
The importance of its task fully justified the adoption of measures to increase the resources and the support provided to it.
Значимость этой работы полностью оправдывает необходимость принятия мер по увеличению ресурсов Комитета и его дальнейшей всесторонней поддержки.
Clearly, the follow-up of the Summit by the plenary and on that occasion fully justifies such effort.
Несомненно, что рассмотрение последующей деятельности по итогам Встречи на высшем уровне на пленарном заседании и в ходе этого мероприятия полностью оправдывает такие усилия.
The Director-General elect, Mr. Magariños, fully justified the confidence placed in him.
41. Вновь избранный на пост Генерального дирек-тора г-н Магариньос полностью оправдывает воз-лагаемое на него доверие.
The qualifications of the incumbent Secretary-General of UNCTAD, in our view, fully justify the extension of his appointment.
На наш взгляд, качества нынешнего Генерального секретаря ЮНКТАД полностью оправдывают решение о продлении срока его полномочий.
All those situations fully justified the proclamation of a third decade to combat racism and racial discrimination.
4. Все эти приведенные примеры полностью оправдывают провозглашение третьего десятилетия борьбы против расизма и расовой дискриминации.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test