Translation for "fourth of july" to russian
Translation examples
The following background materials were also made available: Possible future work on insolvency law: Note by the Secretariat A/CN.9/WG.V/WP.50; Reports of the Secretary-General A/CN.9/WG.V/WP.54, A/CN.9/WG.V/WP.54/Add.1-2; A/CN.9/WG.V/WP.55; A/CN.9/WG.V/WP.57; A/CN.9/WG.V/WP.58; A/CN.9/WG.V/WP.59; A/CN.9/WG.V/WP.61, A/CN.9/WG.V/WP.61/Add.1-2; Report on the UNCITRAL/INSOL/IBA Global Insolvency Colloquium (2000) A/CN.9/495; Report of UNCITRAL on the work of its thirty-fourth session (2001) A/56/17 and thirty-fifth session (2002) A/57/17; Report of Working Group V (Insolvency Law) on the work of its twenty-second session (1999) A/CN.9/469; twenty-fourth session (July/August 2001) A/CN.9/504; twenty-fifth session (December 2001) A/CN.9/507 and twenty-sixth session (May 2002) A/CN.9/511.
15. В распоряжении Рабочей группы имелись также следующие справочные материалы: возможная будущая работа в области законодательства о несостоятельности: записка Секретариата (A/CN.9/WG.V/WP.50); доклады Генерального секретаря (A/CN.9/WG.V/WP.54, A/CN.9/WG.V/WP.54/Adds. 1 и 2; A/CN.9/WG.V/WP.55; A/CN.9/WG.V/WP.57; A/CN.9/WG.V/WP.58; A/CN.9/WG.V/ WP.59; A/CN.9/ WG.V/WP.61 и Adds. 1 и 2); доклад о работе глобального коллоквиума ЮНСИТРАЛ/ИНСОЛ/МАА по вопросам несостоятельности (2000 год) (A/CN.9/495); доклады ЮНСИТРАЛ о работе ее тридцать четвертой (2001 год) (А/56/17) и тридцать пятой сессий (2002 год) (А/57/17); доклады Рабочей группы (Законодательство о несостоятельности) о работе ее двадцать второй (1999 год) (A/CN.9/469); двадцать четвертой (июль/август 2001 года) (A/CN.9/504); двадцать пятой (декабрь 2001 года) (A/CN.9/507) и двадцать шестой (май 2002 года) (A/CN.9/511) сессий.
15. The following background materials were also made available: Possible future work on insolvency law: Note by the Secretariat A/CN.9/WG.V/WP.50; Reports of the Secretary-General A/CN.9/WG.V/WP.54, A/CN.9/WG.V/WP.54/Add.1-2; A/CN.9/WG.V/WP.55; A/CN.9/WG.V/WP.57; A/CN.9/WG.V/WP.58; A/CN.9/WG.V/WP.59; A/CN.9/WG.V/WP.61 and Add.1; Report on the UNCITRAL/INSOL/IBA Global Insolvency Colloquium (2000) A/CN.9/495; Report of UNCITRAL on the work of its thirty-fourth session (2001) A/56/17 and thirty-fifth session (2002) A/57/17; Report of Working Group V (Insolvency Law) on the work of its twenty-second session (December 1999) A/CN.9/469; twenty-fourth session (July/August 2001) A/CN.9/504; twenty-fifth session (December 2001) A/CN.9/507; twenty-sixth session (May 2002) A/CN.9/511 and twenty-seventh session (December 2002) A/CN.9/529.
15. В распоряжении Рабочей группы имелись также следующие справочные материалы: возможная будущая работа в области законодательства о несостоятельности: записка Секретариата (A/CN.9/WG.V/WP.50); доклады Генерального секретаря (A/CN.9/WG.V/WP.54, A/CN.9/WG.V/WP.54/Add. 1 и 2; A/CN.9/WG.V/WP.55; A/CN.9/WG.V/WP.57; A/CN.9/WG.V/WP.58; A/CN.9/WG.V/ WP.59; A/CN.9/WG.V/WP.61 и Add. 1); доклад о работе глобального коллоквиума ЮНСИТРАЛ/ИНСОЛ/МАА по вопросам несостоятельности (2000 год) (A/CN.9/495); доклады ЮНСИТРАЛ о работе ее тридцать четвертой (2001 год) (А/56/17) и тридцать пятой сессий (2002 год) (А/57/17); доклады Рабочей группы V (Законодательство о несостоятельности) о работе ее двадцать второй (декабрь 1999 года) (A/CN.9/469); двадцать четвертой (июль/август 2001 года) (A/CN.9/504); двадцать пятой (декабрь 2001 года) (A/CN.9/507); двадцать шестой (май 2002 года) (A/CN.9/511) и двадцать седьмой (декабрь 2002 года) (A/CN.9/529) сессий.
- Happy Fourth of July, asswipe.
- Счастливого четвертого июля, засранец.
«Don't they give 'em holidays, the way we do, Christmas and New Year's week, and Fourth of July
– А на праздники разве их не отпускают, как у нас, – на рождество, на Новый год, на Четвертое июля?
It was a few days before the Fourth of July, and a grey, scrawny Italian child was setting torpedoes in a row along the railroad track.
Приближался праздник Четвертого июля, и тщедушный мальчишка-итальянец с серым лицом раскладывал вдоль железнодорожного полотна сигнальные петарды.
- A drunken injun playin Fourth of July.
- Индеец празднует день независимости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test