Translation for "fool be" to russian
Translation examples
This shows that his only interest is to report as many smears of the Government as can be crammed in his report, even at the cost of consistency and making an utter fool of himself.
Это свидетельствует о том, что он преследует только одну цель: втиснуть в свой доклад как можно больше клеветы на правительство, даже в ущерб последовательности и рискуя выставить себя круглым дураком.
No, he's a fool, a fool!
Нет, он дурак, дурак!
So, if you weren't a fool, a banal fool, an utter fool, a foreign translation...you see, Rodya, I admit you're a smart fellow, but you're a fool!—so, if you weren't a fool, you'd be better off spending the evening at my place than going around wearing out your boots for nothing.
Так вот, если бы ты не был дурак, не пошлый дурак, не набитый дурак, не перевод с иностранного… видишь, Родя, я сознаюсь, ты малый умный, но ты дурак! — так вот, если б ты не был дурак, ты бы лучше ко мне зашел сегодня, вечерок посидеть, чем даром-то сапоги топтать.
Fool!” Raskolnikov cursed to himself.
«Дурак!» — ругнул про себя Раскольников.
What fool's cut a Bible?»
И какой дурак разрезал Библию?
“You’re a fat fool, William,”
- Ты, Вильям, жирный дурак!
That doctor's a fool, I tell you.
Этот доктор – дурак, уверяю тебя.
"Oh, he's simply a fool," said Gania.
– Просто дурак, – сказал Ганя.
now I shall only add that you are a fool, sir.
теперь же прибавлю только, что вы дурак-с.
And everything blew up because of one fool!
И лопнуло всё из-за одного дурака!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test