Translation examples
When addressing the impact of unilateral coercive measures on the enjoyment of human rights, we must focus on people, in particular vulnerable groups and individuals whose rights were most likely to be affected.
При рассмотрении воздействия односторонних принудительных мер на реализацию прав человека необходимо сосредоточиться на людях, особенно на уязвимых группах населения и тех, чьи права, скорее всего, будут затронуты.
We could focus on people who drop chewing gum.
Мы должны сосредоточиться на людях, которые выплевывают жвачку на улице.
Why don't you just focus on people closer to home, okay?
Почему бы тебе не сосредоточиться на людях, которые ближе к дому, хорошо?
So instead of worrying about the people who work there, the people who walk right through the front door, you want to focus on people who can fit through a window?
Итак, вместо размышлений о людях, которые там работают, о людях, которые ходят через главный вход, ты хочешь сосредоточиться на людях, способных пролезть в окно?
61. It was indeed important to focus on people rather than countries.
61. Действительно важно сосредоточить внимание на людях, а не на странах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test