Translation examples
Our group was a finely tuned machine comprised of top scientific minds.
Наша группа, как хорошо настроенная машина, состояла из лучших научных умов.
26. Indexation is a tool that can be used to provide flexibility in managing the assets of the Fund, in particular for the fine tuning of asset allocation.
26. Индексация является инструментом, который обеспечивает гибкость в управлении активами Фонда, в частности, в целях <<тонкой настройки>> распределения активов.
The reviews should serve as an instrument for fine-tuning and should focus on removing specific shortcomings that have come to light during the first years of its work.
Обзор должен служить инструментом <<тонкой настройки>> и фокусироваться на устранении выявленных в ходе первых лет его работы отдельных неполадок.
In the light of additional information from the Secretariat, the Committee would be able to make decisions designed to fine-tune and clarify the modalities for applying the mobility policy.
В свете дополнительной информации, предоставленной Секретариатом, Комитет мог бы принять решения, направленные на <<тонкую настройку>> и уточнение модальностей применения политики мобильности.
The act/event elements are a first attempt to capture the essence of each act/event and will require further development and fine-tuning in order to generate a full international crime classification system.
Элементы деяния/события представляют собой первую попытку выявить сущность каждого деяния/события и требуют дальнейшей проработки и "тонкой настройки" с целью создания полной международной системы классификации преступлений.
Just let me do a little fine-tuning on the opening fanfare.
Позвольте мне сделать тонкую настройку на вступительных фанфарах.
If I could have him two more weeks... I could do some fine-tuning... and turn Leonard Zelig back into his own man.
Если бы у меня были еще две недели... я смогла бы сделать тонкую настройку... и превратить Леонарда Зелига в него самого.
I may need help fine-tuning some... protocols if I'm going to deliver on all the goodness and public service that I promised.
Мне понадобится более тонкая настройка некоторых... протоколов, Если я собираюсь совершить все те добрые дела и служение стране, что я обещал.
This goes against the notion that there is a creator because, if there was one, he certainly did not do a very good job fine tuning the Universe.
Это противоречит мнению, что существует Создатель. Ведь если Он есть, то, конечно, Он не выполнил как надо работу по тонкой настройке Вселенной.
We didn't have any money left, obviously, so we spent our time fine-tuning adjustments, getting the suspension, the brakes right, the camber on the wheels exactly lined up.
У нас не осталось денег,однако мы потратили наше свободное время на тонкую настройку регулировку подвески,тормозов, развала колес точно по линии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test