Translation for "find working" to russian
Translation examples
Unaware of where to find work
Отсутствие информации о том, где найти работу
This is not to say that women have trouble finding work.
При этом я не подразумеваю, что женщинам трудно найти работу.
As a result, these people are forced to emigrate in order to find work.
В результате этого люди вынуждены эмигрировать, чтобы найти работу.
When they are able to find work, they are easily exploited.
В тех случаях, когда им удается найти работу, они нещадно эксплуатируются.
The Act is meant to improve the possibilities of such persons to find work.
Закон призван предоставить им более широкие возможности найти работу.
He states that he did not try to find work in the private sector.
Он утверждает, что он не пытался найти работу в частном секторе.
However, they were all keen to find work and reintegrate into society.
Тем не менее все они очень хотели найти работу и адаптироваться в обществе.
This is intended to help them find work at the completion of their studies.
Предполагается, что это поможет им найти работу по завершении своей учебы.
Among people deprived of education, the proportion unable to find work was thus rising.
Поэтому найти работу, не имея образования, становится все труднее.
It is not to be expected that all of them will be able to find work in their own countries or even regions.
Не предполагается, что все из них смогут найти работу в своих странах или даже регионах.
Sara couldn't find work.
Сара не могла найти работу
Give you a chance to find work.
Там сможешь найти работу.
Should we find work for them?
Нам найти работу для них?
- Yes, I have to find work.
- Да, я должна найти работу.
Makes it hard to find work.
Это так мешает найти работу.
Most of them find work on plantations, are employed domestically or are handed over to Koranic teachers.
Большинство из них трудятся на плантациях, работают в качестве прислуги или обучаются у мусульманских богословов.
Her husband is an agricultural labourer, who finds work 15 days out of the month.
Ее муж перебивается непостоянными заработками в сельском хозяйстве (работает 15 дней в месяц).
This project involves more than 100 women convicts who, upon completion of the courses, have received certificates and, once released, can find work in their specialty
Настоящим проектом охвачено более 100 осужденных, которые по окончании курсов получили сертификаты и, освободившись могут работать в этом направлении.
Youth who can find work often face long working hours, short-term or informal contracts, low pay and little or no social protection.
Тем же молодым людям, которые сумели трудоустроиться, нередко приходится работать долгие часы, заключать краткосрочные или неофициальные трудовые контракты, соглашаться на нищенскую зарплату и не пользоваться вообще или довольствоваться минимальной социальной защитой.
I'll find work as a ladies' companion.
Я буду работать эскортом дворянки.
How are you finding working with our Imperial cousins?
Как вам работается с нашими имперскими кузинами?
I think you'll find working and supporting yourself very rewarding.
Уверен, тебе понравится работать и жаловаться на жизнь.
But who did I actually find working with them?
Но знаешь, кто с ними на самом деле работал вчера?
When we're not working, our hands are idle, and the devil will find work for idle hands to do.
Наши руки свободны, когда мы не работаем, а для свободных рук, всегда найдется занятие.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test