Translation for "finally at" to russian
Translation examples
I feel like I'm finally at peace.
Кажется, я наконец в мире с собой.
And then finally at 11:56, a reply from Hayley.
И наконец в 11:56, ответ от Хейли.
Finally at midnight, they march up to a huge wooden ship in the town square.
И наконец, в полночь шагают к огромному деревянному судну на городской площади.
And then finally, at long last, she'll be free and you'll be in the house with her.
И наконец, в конце концов, она будет свободна а ты будешь в одном доме с ней.
I'm finally at peace.
Наконец-то умиротворение.
She's finally at peace.
Она наконец-то обрела покой.
The city is finally at peace.
В городе наконец-то мирно.
Finally, at last, where were you?
Наконец-то! Где тьi бьiл?
The middle east is finally at peace.
На ближнем востоке, наконец-то, установился мир.
I'm just glad I'm finally at work.
Как я рада наконец-то оказаться на работе.
I feel like... I'm finally at rest.
Мне кажется, что я наконец-то обрела покой
I hear peace is finally at hand.
А я слышал, что наконец-то будет мир.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test