Translation for "fighting against" to russian
Translation examples
The fight against institutionalized versions of racism should be pursued.
Необходимо продолжать бороться против институционализированных форм расизма.
No country can win the fight against HIV and AIDS alone.
Ни одна страна не способна в одиночку бороться против ВИЧ/СПИДа.
This has helped to create a common ground among participants and to fight against discrimination.
Такая работа позволяет формировать у участников общее понимание проблем и бороться против дискриминации.
Fighting against them means fighting for the United Nations, for the future of our civilization and for all humankind.
Бороться против них -- значит бороться за Организацию Объединенных Наций, за будущее нашей цивилизации и всего человечества.
:: We reject all forms of terrorism and will fight against the scourge of revenge killing in our land.
:: Мы отвергаем все формы терроризма и будем бороться против бедствия убийств в порядке мести на нашей земле.
It was important to open markets and fight against economically and environmentally perverse subsidies, especially in agriculture.
Важно открыть рынки и бороться против порочных с экономической и экологической стороны субсидий, особенно в сельском хозяйстве.
64. The social partners also have a major responsibility as regards the fight against ethnic discrimination on the labour market.
64. Социальные партнеры также обязаны бороться против этнической дискриминации на рынке труда.
We must all fight against racial discrimination; we must all respect and be very mindful of cultural diversity.
Все мы должны бороться против расовой дискриминации; все мы должны уважать культурное разнообразие и помнить о нем.
If necessary, it would unmask colonial and neocolonial practices, and it would fight against anything that might impede the attainment of the goals sought.
При необходимости, он будет разоблачать колониалистскую и неоколониалистскую практику и бороться против всего того, что может задержать достижение поставленных целей.
Our preoccupation, on the other hand, should be the fight against the arms trade that sustains organized crime and drug trafficking.
С другой стороны, мы должны бороться против такой торговли оружием, которая питает организованную преступность и оборот наркотиков.
He wishes to fight against the Goa'uld.
Он хочет бороться против Гоаулдов.
You can't fight against who you are.
Ты не можешь бороться против того, кем ты являешься.
To fight against their anger, not to provoke it.
Бороться против их гнева, а не провоцировать его.
I decide to join the students and fight against the army.
Я решил присоединиться к студентам и бороться против армии.
Nathan James has been liberated and has joined the fight against you.
Нейтан Джеймс освобожден и и готов бороться против вас.
She uses her vast fortune to fight against the forces of evil..,
Она использует своё огромное состояние, чтобы бороться против сил зла...
Our Czech people had the right and the duty... to fight against the aggressor.
Наш чешский народ имел право и обязанность... бороться против агрессора.
The Fifth Column could breed an entire generation of hybrids to fight against us.
Пятая Колонна сможет вырастить целое поколение гибридов, чтобы бороться против нас.
While it is easy to fight against reality and fate, it is difficult to love them.
И пока легко бороться против реальности и судьбы, трудно полюбить это.
He said the fight against climate change was in fact a fight against poverty.
Он сказал, что борьба с изменением климата есть, собственно, борьба с нищетой.
Overall, the fight against extreme poverty is certainly also a fight against noma.
В целом же борьба с крайней нищетой − это, разумеется, и борьба с номой.
Let us make sure that we do not fail in the fight against poverty, the fight against hunger and the fight against climate change and unemployment.
Давайте же примем все меры к тому, чтобы не потерпеть поражения в борьбе с нищетой, в борьбе с голодом и в борьбе с изменением климата и с безработицей.
It defines the purposes of the fight against terrorism, the main principles of the fight against terrorism, the main functions of the bodies executing the fight against terrorism, etc.
В нем определяются цели борьбы с терроризмом, основные принципы борьбы с терроризмом, основные функции органов по борьбе с терроризмом и т.д.
The fight against terrorism is first and foremost a fight against injustice in all its forms.
Борьба с терроризмом прежде всего является борьбой с несправедливостью во всех ее формах.
They defined their priorities for the new century: "the fight for development for all the peoples of the world; the fight against poverty, ignorance and disease; the fight against injustice; the fight against violence, terror and crime; and the fight against the degradation of our common home".
Они установили свои приоритеты на новое столетие: <<борьба за развитие для всех народов мира; борьба с нищетой, невежеством и болезнями; борьба с несправедливостью; борьба с насилием, террором и преступностью; и борьба с деградацией и разрушением нашего общего дома>>.
"the fight for development for all the peoples of the world, the fight against poverty, ignorance and disease; the fight against injustice; the fight against violence, terror and crime; and the fight against the degradation ... of our common home." (A/RES/55/2, para. 29)
<<борьба за развитие для всех народов мира, борьба с нищетой, невежеством и болезнями; борьба с несправедливостью; борьба с насилием, террором и преступностью; и борьба с деградацией ... нашего общего дома.>> (A/RES/55/2, пункт 29)
- The fight against poverty
- борьба с нищетой.
Fight against the drug dealers immediately.
Начните борьбу с наркотраффиком немедленно.
For the fight against international terrorism...
За борьбу с международным терроризмом.
The fight against serious, organized crime continues.
Борьба с организованной преступностью продолжается
He meant the fight against colonialism...
Он говорил о борьбе с колониализмом.
The National Society forthe Fight against Cancer
Ќациональное общество по борьбе с раком
A fine place to fight against Diaz.
- Подходящее место для борьбы с Диасом.
The fight against Communism is not cheap, you know.
Борьба с коммунизмом обходится недёшево.
Fighting against a virus is a doctor's battle.
Борьба с вирусами - это врачебная война.
The fight against the plague starts in 2016.
Борьба с эпидемией начинается в 2016-м.
Your fight against the terrorists is our fight.
Ваша борьба с терроризма и наша борьба.
But the Church was afraid of a scandal that might undermine its fight against Protestantism, and so took repressive measures.
Но Католическая церковь, опасаясь скандала, который мог бы пойти во вред ее борьбе с протестантством, прибегла к репрессивным мерам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test