Translation for "fetuses" to russian
Fetuses
noun
Translation examples
noun
Experiments on living embryos or fetuses, whether viable or not, shall be prohibited.
Опыты на живых зародышах или плодах, независимо от того, являются ли они жизнеспособными, должны быть запрещены.
Fetuses were injured primarily by dosages that caused toxicity in the maternal mouse.
На плод прежде всего оказывали воздействие дозировки, которые вызывали токсичность у материнской особи.
Insists that any commercial or industrial use of embryos or fetuses, whether it involves the production of in vitro fertilized embryos for such purposes or imports of embryos or fetuses from third countries, must be a criminal offence;
подчеркивает, что любое коммерческое или промышленное использование зародышей или плодов, независимо от того, включает ли оно создание оплодотворенных in vitro зародышей для таких целей или же ввоз зародышей или плодов из третьих стран, должно быть объявлено уголовным преступлением;
Boy-child preference is so pronounced that prenatal sex determination often leads to the abortion of female fetuses.
Предпочтение, отдаваемое мальчикам, столь ярко выражено, что после определения пола плода часто делаются аборты, если должна родиться девочка.
The subordinate role of women in some countries is illustrated by the high incidence of prenatal sex selection and abortion of female fetuses.
Иллюстрацией подчиненной роли женщин в некоторых странах является большое число случаев выбора пола ребенка до родов и абортов, если установлено, что плод женского пола.
- Council of Europe, Parliamentary Assembly, Recommendation 1100 (1989) on the use of human embryos and fetuses in scientific research, 2 February 1989
- Совет Европы, Парламентская ассамблея, рекомендация 1100 (1989) об использовании зародышей и плодов человека в научных исследованиях от 2 февраля 1989 года
Biomonitoring information shows similar levels of PCP in humans from remote and more populated areas. It also demonstrates exposure, and therefore potential hazard, to fetuses, infants and adults.
Данные биомониторинга показывают аналогичные уровни ПХФ в организмах людей из отдаленных и более населенных районов, а также воздействие и, соответственно, потенциальную опасность для плода, новорожденных и взрослых.
- Council of Europe, Parliamentary Assembly, Recommendation 1046 (1986) on the use of human embryos and fetuses for diagnostic, therapeutic, scientific, industrial and commercial purposes, 24 September 1986
- Совет Европы, Парламентская ассамблея, рекомендация 1046 (1986) об использовании зародышей и плодов человека в диагностических, терапевтических, научно-промышленных и торговых целях от 24 сентября 1986 года
What about fetuses?
Как насчет плода?
Even fetuses lie.
Даже плод нам лжёт.
Well, fetuses and babies.
Детей и плоды.
Unlikely for human fetuses.
Маловероятно для человеческого плода.
Fetuses, freaks and stuff.
Плоды, уродцы и все такое.
- I have to check on the fetuses.
- Мне надо проверить состояние плодов.
The repositioning of fetuses for a breech birth?
Перемещение плода для тазового предлежания?
- The fetuses aren't viable outside of the womb.
- Плоды не жизнеспособны вне организма матери.
Spotting, very common with implantation of multiple fetuses.
Кровотечение довольно распространнено в случаях с несколькими плодами.
I mean, fetuses have been transplanted before, whole uteruses, too.
Ведь плоды уже пересаживали. И даже целые матки.
Due to methylmercury's ability to cross the placental barrier, developing fetuses are particularly sensitive.
Из-за способности метиловой ртути преодолевать плацентарный барьер особенно чувствительными к ней являются развивающиеся зародыши.
Graph paper for echocardiography (which affects cardiology services and, in particular, the early-detection programme for congenital defects in fetuses and perinatology and paediatric services);
- специальную бумагу для записи эхокардиографии (необходимую в кардиологии, в частности для раннего обнаружения врожденных пороков развития у зародышей, а также в перинатaлогии и педиатрии);
* Islam opposes all injustices against women such as female infanticide, which is practiced in some societies by way of prenatal sex selection to abort female fetuses, forced marriages, and depriving women of their inheritance.
:: Ислам выступает против всех форм несправедливости в отношении женщин, таких, как женский инфантицид, который практикуется в ряде стран в результате дородового выбора пола путем уничтожения зародышей женского пола, принудительные браки и лишение женщин их наследства.
Yeah, little fetuses.
Ага, маленькие зародыши.
Fetuses have them.
У зародышей они есть.
They removed your unborn fetuses?
Они забирали твоих зародышей?
Feel the wonder of one million fetuses!
Почувствуй радость ожидания миллиона зародышей!
I hate dead baby fetuses, you know?
Мэган. Я ненавижу мёртвые зародыши, врубаешься?
Shark fetuses cannibalize each other in utero.
Зародыши акулы поедают друг друга в утробе.
Why can't one of these fetuses babysit?
Почему никто из этих зародышей не может поняньчиться?
They do not look right, these reindeer fetuses.
- Да. Эти зародыши оленей какие-то странные.
It's common knowledge that fetuses often touch their genital organs.
Известно, что даже зародыш часто трогает свои половые органы.
I'm squeamish with newborns, let alone fetuses... overgrown sperm.
Я боюсь новорожденных, не говоря уже о толстых зародышах, обросших сперматозоидами.
Eleven of the above-mentioned prosecutions were triggered by findings of several months-old abandoned fetuses.
Одиннадцать из вышеуказанных дел были возбуждены после обнаружения брошенных человеческих эмбрионов возрастом в несколько месяцев.
However, with the decision of the Federal Supreme Court (STF) to reopen consideration of the Constitutional Action on the Violation of Fundamental Principles (Ação de Descumprimento de Preceito Fundamental - ADPF) challenging the legality of the termination of pregnancy in cases of anencephalic fetuses, the Group resolved to focus on this issue.
Однако после решения Федерального верховного суда (ФВС) о возобновлении рассмотрения Конституционной меры, касающейся нарушения основополагающих принципов (Ação de Descumprimento de Preceito Fundamental - ADPF), оспаривающей законность пресечения беременности в отношении анэнцефалических эмбрионов, Группа решила сосредоточить свое внимание на данном вопросе.
And feed those fetuses.
И покормите своих эмбрионов.
I never would've got that job as a seat filler for fetuses.
Я бы никогда не получил ту работу заместителя эмбриона.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test