Translation for "fertilizers" to russian
Fertilizers
noun
Translation examples
Nitrogen compounds and fertilizers (except natural fertilizers)
Азотосодержащие продукты и удобрения (кроме естественных удобрений)
N-fertilizer use - other N-fertilizers Dairy Cattle Non-Dairy Cattle
Использование азотных удобрений - прочие азотные удобрения
Receipts for fertilizer.
Квитанции за удобрения.
Good fertilizer is...
Хорошее удобрение - это...
He's ordering fertilizer.
Он заказал удобрения.
Maybe some fertilizer.
Может немного удобрений.
- Well, there's fertilizer everywhere.
Здесь повсюду удобрения.
They were the fertilizer.
Они были удобрение.
He made artificial fertilizer.
Получил искусственное удобрение.
“That was a sample of fertilizer from Norway!” said Percy, going very red in the face. “It was nothing personal!”
— Это был образец удобрений из Норвегии. — Перси густо покраснел. — В этом не было ничего личного!
Harry caught a whiff of damp earth and fertilizer mingling with the heavy perfume of some giant, umbrellasized flowers dangling from the ceiling.
Оттуда на Гарри повеяло теплом, запахом сырой земли, удобрений, тяжелым ароматом гигантских, размером с зонт, цветов, свешивающихся с потолка.
Use of pesticides and mineral fertilizers
Использование пестицидов и минеральных удобрений
Guy buys X amount of fertilizer.
Человек покупает х килограмм минеральных удобрений.
Yesterday, I heard them talking; she was teaching him how to make a bomb out of fertilizer.
Вчера я услышал, как они беседовали, и она учила его, как делать бомбу из минеральных удобрений.
Fertilization of dried figs with male pollinating bees is a natural situation.
Опыление сушеного инжира мужскими особями ос-опылителей является естественным явлением.
Pollinating bees that stop at male figs follow the smell of female fruits and perform the process of fertilization by entering from the eye of female fig.
Осы-опылители, привлеченные мужскими соцветиями, следуют запаху женских соцветий и опыляют их, проникая через глазок.
Every day, without a second thought, we use numerous services provided by nature and thus by biodiversity -- clean air and water, fertile soils, pollinating insects, natural coastal protection, and carbon dioxide storage in forests, wetlands, soils and the seas.
Ежедневно, ни на секунду не задумываясь, мы пользуемся многочисленными услугами, которые нам предоставляет природа и, соответственно, биоразнообразие, -- это чистые воздух и вода, плодородные земли, насекомые-опылители, природная защита побережья и диоксид углерода в лесах, на заболоченных территориях, в почве и морях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test