Translation for "federal legislator" to russian
Translation examples
As a result, the federal legislator had allowed the possibility of regulation by the Government of issues that were a matter for the courts.
В результате федеральный законодатель допустил возможность регламентации Правительством Российской Федерации вопросов, относящихся к правосудию.
Subsequently, AMISOM facilitated a formal engagement between federal legislators from the Hiraan region, the local administration and the population.
Впоследствии АМИСОМ содействовала официальному взаимодействию между федеральными законодателями из области Хиран, местной администрацией и населением.
Federal legislators are currently developing concrete implementation standards for inclusive education, including curricular and infrastructural modifications.
Федеральный законодатель в настоящее время занимается разработкой конкретных норм по применению положений об инклюзивном образовании, включая программу обучения и приспособление инфраструктуры.
However, as far as possible, the federal legislator has summed up all provisions regarding equal treatment in the Equal Treatment Act and the Act concerning Equal Treatment in the Public Service Sector in order to make access to the law easier.
Однако, насколько это возможно, федеральный законодатель обобщил все положения о равном обращении в Законе о равном обращении и Законе о равном обращении в секторе государственной службы, чтобы сделать это законодательство более доступным.
That strategy consisted of asking influential Americans of Hispanic origin or former Latin American immigrants - federal legislators, lawmakers and governors of the states neighbouring Mexico, as well as actors, sportsmen, entrepreneurs, academics and scientists - to speak out against the law.
Эта стратегия заключалась в том, что они просили влиятельных американцев латиноамериканского происхождения или бывших иммигрантов из Латинской Америки, являющихся федеральными законодателями и губернаторами соседних с Мексикой штатов, а также актерами, спортсменами, предпринимателями и учеными, выступить против этого закона.
The Court pointed out that the federal legislator, by providing in article 122, paragraph 1, of the Federal Act on the federal budget for 2003 that writs of execution in respect of claims against the Russian Federation should be transmitted to the Ministry of Finance for enforcement by it under the procedure established by the Government and by thus delegating to the Government the power to regulate the procedure for the enforcement of the corresponding judicial decisions, had failed to establish the scope and limits of such regulation.
Конституционный Суд указал, что федеральный законодатель, предусмотрев в ч. 1 ст. 122 Федерального закона <<О федеральном бюджете на 2003 год>>, что исполнительные листы по искам к Российской Федерации направляются в Министерство финансов Российской Федерации для исполнения им в порядке, установленном Правительством Российской Федерации, и делегировав тем самым Правительству Российской Федерации полномочие по нормативному регулированию процесса исполнения соответствующих судебных решений, не установил объем и пределы такого регулирования.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test