Translation for "fashioner" to russian
Translation examples
Noddy Holder of, of Slade, is... There's this sort of reunion, and, as... As the Seventies and glam rock's becoming fashionable, and he goes to a costumier and says,
Намечается у них что-то типа воссоединения группы, а так как 70-е и в моде глэм-рок он идет к костюмеру и говорит:
(j) Mr. Balla Adamou Yerima, of Cameroonian nationality, fashion designer;
j) г-на Баллы Адаму Еримы, гражданина Камеруна, портного;
(e) Mr. Alim Mongoche, born in 1976, of Cameroonian nationality, fashion designer;
е) г-на Алима Монгоче, гражданина Камеруна, родившегося в 1976 году, портного;
Available technical and skill trainings in BLK are, among others, automotive mechanics, woodwork, masonry, electricity, fashion and garment.
В учебных центрах можно, в частности, обучиться на автомеханика, плотника, каменщика, электрика или портного.
(d) Mr. Pascal Atangana Obama, born in 1956, of Cameroonian nationality, fashion designer;
d) г-на Паскаля Атанганы Обамы, гражданина Камеруна, родившегося в 1956 году, портного;
Monaco National Committee for the International Association of Arts, IAAUNESCO: Its purpose is "to represent and champion creative artists (including painters, sculptors, engravers and etchers, video directors, film-makers, photographers, illustrators, costume designers, fashion designers, tapestry artists and glass artists); to promote any action likely to establish and strengthen the position of artists; to encourage national and international cultural cooperation among artists; to promote international artistic events; to develop the exchange of persons, information and works of art; to develop the creative instinct in children and young people and improve their knowledge of works of art; and to promote, facilitate and champion the teaching of art in schools and beyond";
Национальный монакский комитет Международной ассоциации изобразительного искусства - МАИИ/ЮНЕСКО: Его целью является "представление и защита интересов создателей произведения искусства (в том числе художников, скульпторов, граверов, постановщиков видеофильмов, кинематографистов, фотографов, иллюстраторов, изготовителей театральных костюмов, портных, ковроделов, специалистов стекольного дела); содействие любой деятельности, направленной на упрочение и укрепление статуса деятелей искусства; поощрение культурного сотрудничества как на национальном, так и на международном уровнях между деятелями искусства: организация международных мероприятий в области искусства; развитие обмена людьми, информацией и произведениями искусства; привитие стремления к творчеству у детей и подростков и повышение их уровня знаний о произведениях искусства; поощрение, развитие и пропаганда эстетического воспитания в школе и после завершения обучения в школе".
I used to make costume jewelry for a fashion designer.
Раньше для одного портного делала бижутерию.
I'll be at charges for a looking glass... and entertain some score or two of tailors... to study fashions to adorn my body.
Что ж, зеркало придётся покупать да завести десятка два портных, что нарядить меня бы постарались.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test