Translation for "fashion sense" to russian
Translation examples
The same superb fashion sense, the same refined yet masculine good looks.
То же благородное чувство моды тот же утончённый мужественный облик.
YOU KNOW, I THINK THEY SHOULD BE FILED ACCORDING TO SUPER- HERO FASHION SENSE.
Знаешь, их еще можно рассортировать согласно наличию чувства моды у супер-героев.
I mean, I have the fashion sense of a street urchin, but even I can tell that those were made by a master.
Хоть у меня и чувство моды уличного мальчишки, могу сказать, что эти туфли были сделаны мастером.
With my "w" blog, I'm imprinting proper etiquette And fashion sense as well as my philanthropic mandate On a whole new generation much like you did.
С моим "w" блогом я отражаю надлежащий этикет и чувство моды так же хорошо, как и мои благотворительные обязательства целое новое поколение очень любит то, что вы сделали
Empowered female. Incredible fashion sense.
Сильная женщина и с превосходным чувством стиля.
She's got such an amazing fashion sense.
У нее такое потрясающие чувство стиля.
You both have the same fashion sense.
У вас обоих одинаковое чувство стиля.
You had me doubting my fashion sense.
Ты заставила меня сомневаться в мём чувстве стиля.
You have the fashion sense of an 11-year-old.
У тебя чувство стиля одинадцатилетней девочки.
My fashion sense doesn't always match the client's.
Моё чувство стиля не всегда совпадает с клиентским.
Ijust thought L.A. would liven up your fashion sense.
Я просто думала, что Лос-Анджелес оживит твое чувство стиля.
Clearly, I got the fashion sense in the family.
И очевидно чувство стиля в нашей семье есть только у меня.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test