Translation for "of fashion" to russian
Of fashion
Translation examples
Fashion and health
Мода и гигиена
Fashion industry
Индустрия моды
Fashion and garment designer
Дизайнер, мода и одежда
Follow the fashion 11.9%
Отслеживание моды 11,9%
Forests for Fashion Initiative
Инициатива "Леса для моды"
Ethical Fashion Programme
Программа <<Этичная мода>>
Dressmaking/Fashion Auto Mechanics
Изготовление одежды/мода
D. The Forest for Fashion Initiative
D. Инициатива "Леса для моды"
With this in mind, UNECE arranged the "Forests for Fashion - Fashion for Forests" event in Geneva in 2014, showcasing wood-based fabrics to designers and commentators in the fashion and related industries.
23. С учетом этого Секция ЕЭК ООН/ФАО провела в Женеве в 2014 году мероприятие "Леса для модымода для лесов", в ходе которого ткани из продуктов переработки древесины были продемонстрированы дизайнерам и аналитикам индустрии моды и смежных отраслей.
BFC -- British Fashion Council
БСМ - Британский совет по вопросам моды
Dedicated follower of fashion.
Преданный поклонник моды.
The roaring years of fashion.
Кричащие годы моды.
You're my queen of fashion
Ты королева моды
"A Parade of Fashion." Correction - "The Latest Fashion.
"Показ Мод." Поправка – "Последние моды".
Feelings are out of fashion.
- Чувства, вышедшие из моды...
ldeologies go out-of-fashion.
Идеологии выходят из моды.
Oh, the magic of fashion.
О да! Магия моды!
Camellias were all the fashion.
Цветы камелий вошли в необыкновенную моду.
For a fleeting moment they become fashionable and I get a major award.
Потом вдруг на них пошла мода, и мне дали главный приз.
“Not necessarily,” said Lupin. “Jinxes go in and out of fashion like everything else.”
— Вовсе не обязательно, — сказал Люпин. — Заклинания входят в моду и выходят из нее подобно всему остальному.
The first part of Mrs. Gardiner’s business on her arrival was to distribute her presents and describe the newest fashions.
Первым делом миссис Гардинер по приезде в Лонгборн было раздать привезенные подарки и описать новейшие столичные моды.
The place had a shabby, miserable air; the window displays consisted of a few chipped dummies with their wigs askew, standing at random and modelling fashions at least ten years out of date.
Дом был запущенный, невзрачный, в витринах стояло несколько облупленных манекенов в съехавших париках и нарядах, лет десять как вышедших из моды.
Bennet was doubly engaged, on one hand collecting an account of the present fashions from Jane, who sat some way below her, and, on the other, retailing them all to the younger Lucases;
Миссис Беннет сразу участвовала в двух разговорах, справляясь у Джейн о новинках моды и пересказывая ответы Джейн младшим мисс Лукас.
Manufactures for which the demand arises altogether from fashion and fancy are continually changing, and seldom last long enough to be considered as old established manufactures.
Производства, спрос на продукты которых вызывается вообще модой и капризами потребителей, постоянно меняются и редко существуют столь продолжительное время, чтобы их можно было считать прочно утвердившимися производствами.
At that time Dumas-fils' beautiful work, La Dame aux Camelias--a novel which I consider imperishable--had just come into fashion.
К тому времени был в ужасной моде и только что прогремел в высшем свете прелестный роман Дюма-фиса «La dame aux camеlias»,[14] поэма, которой, по моему мнению, не суждено ни умереть, ни состариться.
He supposed this was some stupid new fashion. He drummed his fingers on the steering wheel and his eyes fell on a huddle of these weirdos standing quite close by. They were whispering excitedly together. Mr.
И вот теперь эти, нарядившиеся по какой-то дурацкой моде. Мистер Дурсль забарабанил пальцами по рулю. Его взгляд упал на сгрудившихся неподалеку странных типов, оживленно шептавшихся друг с другом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test