Translation for "faith based" to russian
Faith based
Translation examples
Faith-based non-governmental organizations (NGOs)
Основанные на вере неправительственные организации (НПО)
With regard to faith-based marriages, chapter 5 of the Constitution guaranteed freedom of religion.
Что касается браков, основанных на вере, то глава 5 Конституции гарантирует свободу религии.
We are committed to the pursuit of gender justice for all women in all faith-based and civil institutions.
Мы твердо надеемся добиваться гендерной справедливости для всех женщин во всех основанных на вере и гражданских институтах.
Partners for change: faith-based engagement in achieving gender equality and empowerment of women
Партнеры для перемен: основанное на вере участие в достижении гендерного равенства и расширении прав и возможностей женщин
Men and women working for international, national and local humanitarian organizations -- many of which are faith-based -- risk their lives and their future to aid the victims of such catastrophes.
Мужчины и женщины, работающие на международные, национальные и местные гуманитарные организации -- многие из которых основаны на вере -- рискуют своими жизнями и будущим ради помощи жертвам таких катастроф.
Noting that a formal or legal distinction at the national level between different kinds of faith-based communities may constitute discrimination and may impinge on the enjoyment of the freedom of religion or belief,
отмечая, что проведение официального или правового различия на национальном уровне между разными основанными на вере общинами может представлять собой дискриминацию и может отрицательно сказываться на осуществлении свободы религии или убеждений,
As a global faith-based alliance, we have recommitted ourselves to bridging the gender gap and to actively addressing unequal power relationships, be they social, economic or political for the promotion of human dignity for all.
Как глобальный основанный на вере альянс, мы вновь посвятили себя устранению гендерных различий и активному решению проблемы неравноправных властных отношений, будь то социальных, экономических или политических, в целях поощрения человеческого достоинства для всех.
Noting that a formal or legal distinction at the national level between different kinds of religions or faith-based communities may, in some cases, constitute discrimination and may impinge on the enjoyment of the freedom of religion or belief,
отмечая, что проведение формального или правового различия на национальном уровне между разными религиозными или основанными на вере общинами может в некоторых случаях представлять собой дискриминацию и может отрицательно сказываться на осуществлении свободы религии или убеждений,
He is a soldier in a faith-based community that's fighting for its life.
Он солдат в общине, основанной на вере И борется за свою жизнь
Reverend Finch left for Bolivia because the federal government wouldn't grant him the tax-exempt status of a faith-based group.
Преподобный Финч уехал в Боливию, потому что федеральное правительство не предоставило его основанной на вере группе безналоговый статус.
вера, основанная
Faith based on what?
Вера основана на чем?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test