Translation for "faa" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The Committee cochairs were working with FAA to develop a joint paper for submission to the ICAO Assembly.
Сопредседатели Комитета сотрудничали с ФАА в разработке совместного документа для представления Ассамблее ИКАО.
The FAA has issued regulations to address selected orbital debris practices pertinent to launch operations.
ФАА опубликовала постановления о мерах по предупреждению образования орбитального мусора в ходе операций по запуску космических аппаратов.
Regulation and licensing of United States commercial space launch activity is under the auspices of the FAA of the Department of Transportation.
13. Вопросами регламентации и лицензирования коммерческой аэрокосмической деятельности в Соединенных Штатах занимается ФАА министерства транспорта.
Within the SHAA, an autonomous section for blind women has been constituted, known as Fanm Ayisyèn Avèg ann Aksyon (FAA-SHAA).
В рамках ГОПС была создана автономная секция незрячих женщин "Фанм Айисиен Авег анн Аксион" (ФАА-ГОПС).
It had been learned that the United States Federal Aviation Administration (FAA) was also preparing a working paper on halon replacements on behalf of the International Aircraft Systems Fire Protection Working Group (IASFPWG).
Было отмечено, что федеральная администрация авиации Соединенных Штатов Америки (ФАА) также подготавливала рабочий документ о замене галонов от имени Международной рабочей группы по пожарной безопасности самолетных систем (IASFPWG).
76. The Grantley Adams International Airport operates in conformity with the relevant guidelines of the International Civil Aviation Organisation (ICAO), and meets the requirements of FAA Air Carrier Standard Security Programme.
76. Международный аэропорт имени Грантли Адамса функционирует согласно соответствующим руководящим указаниям Международной организации гражданской авиации (ИКАО) и отвечает требованиям программы стандартов в области безопасности воздушных перевозчиков Федерального авиационного управления (ФАА) Соединенных Штатов.
Technology providers (United States Federal Aviation Administration (FAA), International Maritime Satellite Organization (INMARSAT), Airlines Worldwide Telecommunications and Information Services (SITA), Alenia, INDRA) will be represented at the seminar, as will users and various business associations (International Air Transport Association (IATA), AITAL) and airlines.
На семинаре были также представлены разработчики технологии (ФАА, ИНМАРСАТ, СИТА, АЛЕНИА, ИНДРА), пользователи и различные административные ассоциации (ИАТА, АИТАЛ) и авиационные предприятия.
The Federal Aviation Administration (FAA) and the National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA) have issued regulations for the segments of the commercial aerospace community for which they are responsible and the Federal Communications Commission (FCC), an independent federal agency, issued a Notice of Proposed Rule Making in March 2002 to consider possible rules addressing orbital debris.
Федеральное управление гражданской авиации (ФАА) и Национальное управление по исследованию океанов и атмосферы (НОАА) издали правила для соответствующих подведомственных секторов коммерческого аэрокосмического сообщества, а Федеральная комиссия по связи (ФКС), являющаяся независимым федеральным учреждением, в марте 2002 года распространила уведомление о разрабатываемых правилах в целях рассмотрения возможных правил, касающихся проблемы орбитального мусора.
FAA hot line.
Горячая линия ФАУ.
FAA pulled my license.
ФАА отобрало мою лицензию.
How do you do, Lord Faa?
Здравствуйте, лорд Фаа
To see Lord Faa, King of the Gyptians.
Повидать лорда Фаа, короля цыган.
I mean faa emergency, that dog.
Вот этот пес! ФАА - экстренная аварийная служба!
You can't just lie to the FAA.
Нельзя просто соврать ФАА (прим. - федеральное авиационное агенство).
Got a new SOP for DOAs from the FAA.
Получили новое ЦУ на трупы из ФАУ.
Faa-hoka is a type of pineapple from the Marquesas.
"Фа-Хока - одна из разновидностей ананаса с Маркизских островов".
According to the FAA, he's landed 30 times in the past three years.
Согласно ФАА, за три года он приземлялся 30 раз.
FAA handed over radio control on November-zero-five- Julia-Papa-Zulu.
ФАА передало радиоуправление бортом N-0-5-J-P-Z.
(e) To verify the movement of the Angolan Armed Forces (FAA) to barracks and verify and monitor the completion of the formation of FAA;
e) проверка передвижения Ангольских вооруженных сил (АВС) в казармы и проверка и наблюдение за завершением формирования АВС;
FAA conducted some offensive action.
АВС провели ряд наступательных операций.
(vii) To verify the movement of FAA to barracks;
vii) проверка передвижения АВС в свои казармы;
The return of UNITA generals to FAA is planned for mid-July.
Возвращение генералов УНИТА в состав АВС запланировано на середину июля.
- Withdrawn FAA from demobilization areas, notably Vila Nova;
- отвели АВС из районов демобилизации, в частности из Вила-Нова;
2. Integration of part of the active forces of UNITA into FAA;
2. Включение части активно действующих подразделений УНИТА в состав АВС;
- Withdrawn the Forças Armadas Angolanas (FAA) back from the Soyo area;
- отвели Ангольские вооруженные силы (АВС) из района Сойо;
(viii) To verify and monitor the completion of the formation of FAA, and other tasks;
viii) проверка и наблюдение за завершением формирования АВС и другие задачи;
Was he also unaware of the communication which the Administrator of the Federal Aviation Administration (FAA) had received 48 hours before his frivolous comment?
Может быть, он также не знал о сообщении, полученном администратором ФУГА за 48 часов до его безответственных комментариев?
I am enclosing a copy of the letter from the Vice-President of the Civil Aeronautics Institute of Cuba addressed to the Administrator of FAA on 1 July 1996 (see appendix).
Настоящим прилагаю копию письма заместителя директора института гражданской авиации Кубы на имя администратора ФУГА от 1 июля.
Reported to the United States Interests Section by diplomatic note No. 1100 of 21 August 1995, in which it is enclosed a copy of the letter sent by the Cuban Aeronautical Institute (IACC) to the Federal Aviation Administration (FAA).
Официально доведено до сведения Секции интересов Соединенных Штатов дипломатической нотой № 1100 от 21 августа 1995 года, к которой прилагалась копия письма Кубинского института аэронавтики (КИА) Федеральному управлению гражданской авиации (ФУГА).
The Delta Airlines officers and the Belgian port authority employee (as he identified himself), Mr. Peter Jennsens, adduced that it was special regulations established by the United States Federal Aviation Administration (FAA) for citizens of certain States.
Сотрудники компании "Делта эйрлайнз" и бельгийский служащий администрации аэропорта г-н Питер Дженнсенс (так он сам себя назвал) заявили, что это специальные правила, установленные Федеральным управлением гражданской авиации (ФУГА) Соединенных Штатов для граждан некоторых государств.
An example of this is the fact that the president of the Association of Cuban-American Pilots, Mr. Jorge Dorrbecker, stated yesterday that authorities from the Federal Aviation Agency (FAA) of the United States had given new warnings regarding Cuba some three weeks ago, as reported by Notimex news agency in Miami.
В данной связи можно привести тот пример, что вчера Председатель Ассоциации американских летчиков кубинского происхождения г-н Хорхе Доррбекер заявил, что примерно три недели тому назад официальные представители Федерального управления гражданской авиации (ФУГА) Соединенных Штатов сделали новое предупреждение в отношении Кубы, о чем сообщило информационное агентство "Нотимекс" в Майами.
With the aim of exhausting all dissuasive resources that could prevent these sorts of actions, the Air Authorities of the Republic of Cuba, in addition, officially addressed the executives of the United States Federal Aviation Administration (FAA) on two occasions to advise them about the dangers posed by such unauthorized flights over our airspace.
Кроме того, стремясь использовать все средства убеждения, которые могли бы предотвратить такого рода действия, Управление гражданской авиации Республики Куба дважды официально обращалось к руководству Федерального управления гражданской авиации (ФУГА) Соединенных Штатов Америки, чтобы информировать его об опасностях, которые представляют собой для нашего воздушного сообщения такие несанкционированные полеты в нашем воздушном пространстве.
Gary Clay, FAA.
Гэри Клэй, ФУГА.
FAA investigation never came to anything.
Расследование ФУГА никогда ни чему не приводит.
Got the FAA involved, but the suit was settled.
ФУГА было привлечено, но иск был улажен.
All right, notify the FAA and get me the FBI.
Хорошо, сообщите ФУГА и соедините меня с ФБР.
Flight plan to the Caymans filed with the FAA.
План полёта был согласован с ФУГА. *Федеральное управление гражданской авиации США
Maybe it's time the FAA reopens the case in view of Drewett's death.
Возможно, пора ФУГА вновь открыть дело, ввиду смерти Дрюетта.
An FAA inspection wouldn't be out of place, considering the circumstances.
Инспекция ФУГА (федер. упр-е гражд. авиацией) не была бы неуместной, с учетом обстоятельств.
But as long as we're not below FAA minimums, we're not closing down.
Но пока мы не подчиняемся как минимум ФУГ авиации, мы не закроемся.
You can return your FAA credential to me, and go back to Ops.
Вы можете вернуть своё удостоверение ФУГА мне и вернуться в центр связи.
Yeah, Tanya's on the FAA radar images of what flights were over the stadium.
Да, Таня занимается изображениями с радаров ФУГА тех самолётов, что пролетали над стадионом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test