Translation for "extract resources" to russian
Translation examples
A low-income country usually relies heavily on extractive resources, subsistence agriculture, monoculture exports and foreign aid.
Типичная страна с низким уровнем доходов обычно в значительной степени опирается на добываемые ресурсы, натуральное сельское хозяйство, монокультурный экспорт и иностранную помощь.
These policies continue to be implemented by the State as well as through the multinational corporations that operate on indigenous peoples' territories and extract resources from indigenous lands.
Эта политика продолжает осуществляться государством, а также через посредство многонациональных корпораций, которые действуют на территориях коренных народов и добывают ресурсы на их землях.
Similarly, extensive dependence on extractive resources for GDP is strongly correlated with lower social indicators, slow growth, income inequality and abject poverty.
Аналогичным образом, существует тесная взаимосвязь между значительной зависимостью ВВП от добываемых ресурсов и более низкими социальными показателями, медленным ростом, неравенством в уровне доходов и крайней нищетой.
46. The World Bank has set up a number of trust funds to support countries with large extractive resources, such as the Extractive Industry Transparency Initiative and the Extractive Industry Technical Advisory Facility.
46. Всемирный банк создал ряд целевых фондов для поддержки стран с крупными добываемыми ресурсами, таких как целевые фонды Инициативы по обеспечению транспарентности в добывающей промышленности и Технического консультативного механизма для добывающей промышленности.
Additionally, hazardous substances that comprise oil and gas reserves or the vapours of elemental mercury from cinnabar extraction, as well as dust of extracted resources, such as coal and asbestos, are considered here as hazardous substances and not hazardous wastes.
Помимо этого, опасные вещества, которые содержат компоненты нефти и газа или пары элементарной ртути, образующиеся в результате добычи киновари, а также пыль добываемых ресурсов, таких как уголь и асбест, считаются в настоящем докладе опасными веществами, а не опасными отходами.
(b) Withdrawal: The right to extract resources and products (e.g., cutting wood, collecting leaves);
b) добыча: право на извлечение ресурсов и продуктов (например, рубка дерева, сбор листьев);
In this case, we've got a Survivaball here that's going up and extracting resources, in this case, from an animal.
В этом случае, мы используем Survivaball для обнаружения и извлечения ресурсов, в данном случае из животного.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test