Translation for "extinct" to russian
Extinct
adjective
Translation examples
2. The Territory has a total area of 53.35 square kilometres and consists of 150 islands and islets extending from north-east to south-west along the edge of an extinct, submarine volcano.
2. Территория имеет общую площадь 53,35 кв. километра и состоит из 150 крупных и мелких островов, протянувшихся цепочкой с северо-востока на юго-запад вдоль кромки потухшего подводного вулкана.
This is intended to protect against the relatively small asteroids (measuring tens to hundreds of metres) and extinct comet nuclei that collide with the Earth quite frequently and can be detected only a few days, weeks or months before a collision.
Он предназначен для защиты от относительно небольших (от десятков до сотен метров) астероидов и ядер потухших комет, которые достаточно часто сталкиваются с Землей и могут быть обнаружены всего лишь за несколько суток, недель или месяцев до столкновения.
2. The Territory consists of 8 major islands and 130 smaller islands2 located at latitude 32.19 degrees north and longitude 64.46 degrees west, extending from north-east to south-west along the edge of what is assumed to be an extinct, submarine volcano.
2. Территорию образуют 8 крупных и 130 более мелких островов2, которые расположены в точке с координатами 32,19северной широты и 64,46западной долготы и тянутся с северо-востока на юго-запад предположительно по краю потухшего подводного вулкана.
Extremely high concentrations of gold (up to 230 g/t with an average of 26 g/t for 40 samples analysed) have recently been found in a new type of seafloor mineral deposit located in the crater of an extinct volcano in the territorial waters of Papua New Guinea.
Крайне высокие концентрации золота (до 230 г/т при среднем показателе 26 г/т по 40 проанализированным пробам) были недавно обнаружены в новом типе донного месторождения полезных ископаемых, расположенном в кратере потухшего вулкана в территориальных водах Папуа-Новой Гвинеи.
49. For sulphide deposits, hydrothermal vent areas should be classified as either dormant vent sites, which are still under the potential influence of a heat source although there is no current venting of hydrothermal fluids evident at that time, or extinct sites, which are at sites remote from present-day heat sources.
49. Применительно к залежам сульфидов необходимо классифицировать статус гидротермальной активности: участки могут быть пассивными (<<спящими>>), т.е. по-прежнему находиться под потенциальным воздействием теплового источника, хотя и в отсутствие на сегодняшний день жерл с гидротермальными флюидами, или <<потухшими>>, когда они удалены от нынешних термальных источников.
The volcano was considered extinct.
Вулкан считался потухшим.
Waw an-Namus is an extinct volcano.
ВАу-ан-НАмус - кальдера потухшего вулкана.
Waxy complexion, yellow teeth, extinct look.
Восковой цвет лица, жёлтые зубы, потухший взгляд.
If you will scan the large southern continent, you'll find a range of extinct volcanoes.
Если вы просканируете большой южный континент, вы найдете цепь потухших вулканов.
You know, ever since they dropped the, uh, you know, woodworms have become quite extinct.
¬ы знаете, с тех пор, как они сбросили ее, ну, вы знаете, личинки древоточца стали весьма потухшими.
Yet it is all blossoming on an extinct volcano a mile below the reach of the Sun.
На потухшем вулкане, на глубине около полутора километров, куда не проникает солнечный свет, расположился воттакой цветущий сад.
Sadly, just a few weeks after filming this ancient creature died The remaining individuals of its species are currently kept in seperate zoos and Swinhoe's Turtle is now reckoned extinct in the wild
сожалению, только спуст€ несколько недель после съемки это древнее существо умерло ќстающиес€ люди его разновидностей в насто€щее врем€ сохран€ютс€ в seperate зоопарках и "ерепаху Swinhoe's теперь считают потухша€ в дикой местности
They made good time down the chain of lakes which fills the craters of extinct volcanoes, and late that night pulled into the huge camp at the head of Lake Bennett, where thousands of goldseekers were building boats against the break-up of the ice in the spring.
Они благополучно проделали весь путь по целой цепи замерзших озер в кратерах потухших вулканов и поздно ночью добрались до большого лагеря у озера Беннет, где тысячи золотоискателей строили лодки, готовясь к весеннему ледоходу.
Threatened, extinct species (number)
Виды, находящиеся под угрозой, вымершие виды (число)
4. Number of threatened, endangered or extinct species.
4. Число находящихся под угрозой исчезновения, вымирающих или вымерших видов.
Of the approximately 430 endemic invertebrates, some are now thought to be extinct and many are endangered or of conservation concern.
Полагают, что в настоящее время некоторые из примерно 430 эндемических беспозвоночных являются вымершими, а многие находятся под угрозой или на грани исчезновения.
Some scientists believe that all deep-sea fisheries present in 2003 will be commercially extinct by 2025.109
Некоторые ученые считают, что все глубоководные рыбные запасы, подвергавшиеся промыслу по состоянию на 2003 год, с коммерческой точки зрения будут вымершими уже к 2002 году109.
Some climate change is irrevocable; water stress will persist in many places, extinct species will not return and lives will be lost to deprivation.
Некоторые изменения климата необратимы; дефицит воды будет сохраняться во многих регионах, вымершие виды не восстановятся, а лишения будут попрежнему уносить человеческие жизни.
For example, the mountain chicken (a frog) in Montserrat is thought to have become extinct because of the acidification of standing water on the island as a result of recent volcanic eruptions.
Например, обитавшая ранее на Монтсеррате лягушка "горная курица" считается вымершей из-за повышения кислотности стоячей воды в водоемах острова в результате недавних извержений вулкана.
Pelagic armourhead, generally found in the South-West Atlantic and Indo-Pacific, was fished to commercial extinction within 10 years on the north Hawaiian ridge.
Запасы рыбыкабана, обитающей обычно на юго-западе Атлантики и в Индийском/Тихом океане, в течение 10 лет были настолько переловлены к северу от Гавайского хребта, что с коммерческой точки зрения ее можно считать вымершей.
The many delegations like ours that are accustomed to North Korea's intemperate rhetoric may regard it as a free source of entertainment, but other delegations that are not used to it may feel as if they have just heard the snarl of a cold-war dinosaur they had thought long extinct or an outburst of an alien from another planet.
Многие делегации, как и мы, привыкшие к безудержной риторике Северной Кореи, могут относиться к ней как к бесплатному развлечению, однако другим делегациям, которые не привыкли к этому, может показаться, что они только что услышали рычание динозавра "холодной войны", которого они считали давно вымершим, или вопль неведомого инопланетянина.
They're extinct.
Это вымершее животное.
Extinct Tasmanian tigers.
Вымершие тасманские тигры.
Now thought to be extinct.
Пока считаются вымершими.
He likes extinct animals.
Он увлекается вымершими животными.
A species extinct for millennia?
Вид, вымерший тысячелетия назад?
Of all the extinct rock acts,
Из всех вымерших рокеров
Extinct animals have no rights.
У вымерших животных нет прав.
You're obsolete, extinct, yesterday's news.
Ты - устаревший, вымерший, вчерашняя новость.
It's for killing extinct demons.
А для уничтожения вымерших демонов!
Eventually, they become extinct.
Со временем они становятся вымершим видом,
угасший
adjective
18. Deposits of polymetallic sulphides are associated with extinct or active hydrothermal springs that occur on the seafloor in areas of active volcanism, at spreading ridges, back-arc subduction zones and flanks of intraplate volcanoes at depths of 1,400 to 3,500 metres.
18. Залежи полиметаллических сульфидов приурочены к угасшим или действующим гидротермальным источникам, которые встречаются на морском дне в зонах активного вулканизма, на спрединговых хребтах, задуговых зонах субдукции и склонах межплитовых вулканов на глубинах 1400 - 3500 метров.
The processing of all claims to extinct mataqali lands or vacant lands from landless Fijians or those with insufficient lands, for maintenance and support, can then be done in one central location, i.e. NLTB and not, as hitherto, in both NLTB and the Ministry of Lands.
Рассмотрение всех заявок безземельных фиджийцев или тех из них, у которых было недостаточно земли, на земли угасших родов матакали или на свободные земли с целью их обработки и обеспечения своего существования осуществляется отныне в едином месте, а именно в ПСТЗ, а не в двух (ПСТЗ и министерство землеустройства), как это было до сих пор.
Oh, it's Aunt Margit, the angel of the extinct hearth, limping to the rescue.
О, это тётушка Марджи, ангел угасшего сердца, ковыляет на помощь.
There are at least nine intermittently active plumes and hundreds, maybe thousands, of extinct ones.
Там не меньше девяти периодически действующих точек и сотни, может, тысячи угасших.
His voice was solemn as if the memory of that sudden extinction of a clan still haunted him. For a moment I suspected that he was pulling my leg but a glance at him convinced me otherwise.
Это прозвучало торжественно-скорбно, будто его и по сю пору одолевали раздумья о безвременно угасшем роде Гэтсби. Я было подумал, уж не разыгрывает ли он меня, но, взглянув на него, отказался от этой мысли.
And he insisted on staying the course, all the way until the point that film became extinct.
И он настаивал на то, чтобы остаться на этом пути все время, пока не наступил момент, когда эта пленка стала вышедшей из употребления.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test