Translation for "expresses confidence" to russian
Translation examples
He expressed confidence that ICSC would help the Assembly to address the issue.
Он выражает уверенность в том, что КМГС будет содействовать Ассамблее в рассмотрении этого вопроса.
It also expresses confidence that the forthcoming presidential elections will further strengthen democracy in Haiti.
В нем также выражается уверенность в том, что предстоящие президентские выборы еще более укрепят демократию в Гаити.
He expressed confidence that the High Commissioner for Refugees would ensure their safe return to their homeland.
Он выражает уверенность в том, что Верховный комиссар по делам беженцев обеспечит их безопасное возвращение на родину.
6. Expresses confidence that the Global Biotechnology Forum will assist in eradicating extreme poverty throughout the world.
6. выражает уверенность в том, что Глобальный форум по биотехнологии будет способствовать ликвидации крайней нищеты во всем мире.
He expressed confidence that sufficient funding would be found to facilitate the adequate functioning of those activities.
Оратор выражает уверенность в том, что удастся обеспечить такое финансирование, которое будет достаточным для нормального продолжения этой работы.
We express confidence that this office will provide the necessary support to States in order to improve the situation of women on the ground.
Выражаем уверенность, что эта Структура окажет необходимое содействие государствам в улучшении положения женщин на местах.
10. She expressed confidence that the Committee would be able to reach agreement on the financing options suggested by the Secretary-General.
10. Она выражает уверенность, что Комитет сможет достичь согласия о вариантах финансирования, предложенных Генеральным секретарем.
She expressed confidence in the reconciliation process in the country, whose people had exceptional moral resources and determination.
Она выражает уверенность в успехе процесса примирения в стране, народ которой обладает исключительными моральными ресурсами и решимостью.
In conclusion, Saudi Arabia expressed confidence that UNRWA would be successful in continuing to provide assistance to Palestine refugees.
В заключение Саудовская Аравия выражает уверенность в том, что БАПОР успешно продолжит свою деятельность по оказанию помощи палестинским беженцам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test