Translation examples
15. There is a great deal of experimentation going on in service delivery.
15. В сфере предоставления услуг много экспериментаторства.
Thus, drug prevention initiatives need to target experimental as well as sustained patterns of drug consumption.
Поэтому меры в области профилактики наркомании должны быть ориентированы на недопущение экспериментаторства с наркотиками и их длительного потребления.
We are conscious that the elements of specificity, experimentation and agility are central to the whole design of country-specific configurations.
Мы сознаем, что такие аспекты, как специфичность, экспериментаторство и оперативность действий, занимают центральное место в рамках всей концепции структур по конкретным странам.
However, the evidence suggests that even experimental use can be harmful. That may be especially true for children and adolescents who are in the process of physically and mentally developing.
Однако есть основания полагать, что даже экспериментаторство с наркотиками может быть вредным, особенно для детей и подростков, которым надо еще развиваться физически и духовно.
One of the issues to consider is that of the widespread experimentation by many children and young people with various illicit drugs.
69. Одним из вопросов, которые необходимо рассмотреть, является проблема широко распространенного экспериментаторства с различными наркотиками среди детей и молодых людей.
While it would be wrong to overstate the point, it is of concern that some young people appear to have become more tolerant towards experimentation with drugs.
Было бы неверно преувеличивать значимость этого вопроса, однако вызывает озабоченность тот факт, что некоторые молодые люди начинают проявлять все большую терпимость к экспериментаторству с наркотиками.
In the particular case of the music industry, talent and experimentation have long been a source of creativity which has influenced international commercial activities (Lovering, 1998).
2. В частном случае музыкальной индустрии талант и экспериментаторство издавна являются источником творческих сил, влияющим на международную коммерческую деятельность (Lovering, 1998).
Curiosity and experimentation, natural characteristics of the young age, in combination with the lack of experience increases the risk of accident, substance abuse, HIV infection and premature death.
Любопытство и стремление к экспериментаторству естественные качества молодого человека вкупе с неопытностью увеличивают риск несчастных случаев, алкоголизма и наркомании, ВИЧ-инфекции и преждевременной смерти.
The targeting and development of prevention programmes is likely to be dependent on understanding patterns and trends in drug abuse among young people and the factors associated with experimentation and continued use.
Выбор целевых групп и разработка профилактических программ зависит, очевидно, от понимания характера и тенденций злоупотребления наркотиками среди молодежи, а также от факторов, связанных с экспериментаторством и продолжительным потреблением наркотиков.
While it is important to distinguish conceptually between those involved in experimentation and the far smaller number of persons who go on to develop long-term chronic problems, measures to inhibit experimental use remain nevertheless worthwhile.
Хотя в принципе необходимо проводить различие между лицами, занимающимися экспериментаторством, и значительно меньшим числом лиц, которые регулярно принимают наркотики, в результате чего у них возникают долговременные проблемы хронического характера, подавление тяги к экспериментальному потреблению наркотиков - задача по-прежнему весьма актуальная.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test