Translation examples
The formalization of the revised policies took an excessive amount of time.
Официальное закрепление пересмотренного правила заняло чрезмерное количество времени.
(g) Various vehicles in the UNAMSIL mission area were similarly found to be using excessive amounts of fuel in relation to the distances covered.
g) аналогичным образом было установлено, что ряд автотранспортных средств в районе действия МООНСЛ расходуют чрезмерное количество топлива в сопоставлении с пробегом.
15-11.6 Paints, lacquers and other materials used on exposed internal areas shall not produce excessive amounts of smoke or toxic substances.
15-11.6 Краски, лаки и другие материалы, используемые для обработки поверхностей внутренних помещений, которые могут подвергаться воздействию пламени, не должны выделять чрезмерные количества дыма и токсичных веществ.
The situation is further aggravated by the potential glut of weapons coming on the market as a result of the end of cold-war rivalries and domestic pressures, which call for the continuation of the production of excessive amounts of conventional weapons.
Такая ситуация еще более усугубляется потенциальным избытком вооружений, поступающих на рынок в результате возникших после "холодной войны" междоусобиц и внутренних противоречий, которые нуждаются в продолжении производства чрезмерного количества обычных вооружений.
Seepage occurs if soils are very light; canals and watercourses are not lined or maintained; farmers near the head of a system withdraw or apply excessive amounts of water; fields are not levelled; and/or the delivery system cannot respond to rainfall by closing inflows.
Просачивание происходит в тех случаях, когда почвы отличаются очень легким механическим составом; каналы и водотоки не облицованы и не поддерживаются в надлежащем состоянии; фермеры, ведущие хозяйство у водосбора оросительной системы, отбирают или используют чрезмерное количество воды; поля не спланированы; и/или подводящая система не позволяет реагировать на выпадение осадков посредством ограничения притока.
Excessive amounts of garlic powder, red pepper and oregano.
Чрезмерное количество чесночного порошка, красного перца и орегано.
The entire force is on the lookout for anyone with an excessive amount of change.
Все силы брошены на поиск любого человека с чрезмерным количеством мелочи.
Okay, so a UTI is an inflammation of the urethra caused by excessive amounts of vigorous sexual activity.
Итак, ИМП это воспаление уретры, вызванное чрезмерным количеством энергичной сексуальной активности.
Given the excessive amounts of stimulants and alcohol, it's possible that Ritchie the V simply fell down, fracturing his cerebellum on the concrete.
Учитывая чрезмерное количество стимуляторов и алкоголя, возможно, что Риччи Ви просто упал, сломал себе мозжечок об бетон.
(a) To address urgently the growing imbalance between the procurement of pharmaceuticals and equipment so as to establish a pragmatic basis for procurement decisions in the health sector, and to take the necessary steps to utilize the excessive amount of supplies currently in storage.
a) безотлагательно рассмотреть проблему растущего дисбаланса между закупкой фармацевтических препаратов и оборудования, дабы создать прагматическую основу для принятия решений по вопросам закупок в секторе здравоохранения, и принять необходимые меры для использования избыточного количества товаров, которые сейчас находятся на хранении.
The party had indicated that the excess amount would be sold to Article 5 parties in 2013 to meet their basic domestic needs, and the excess production was thus justified under decision XVIII/17, on the treatment of stockpiled ozone-depleting substances relative to compliance.
Эта Сторона сообщила о том, что данное избыточное количество будет продано Сторонам, действующим в рамках статьи 5; в 2013 году с целью удовлетворения их основных внутренних потребностей и что оно таким образом соответствовало решению XVIII/17 относительно использования имеющихся в запасах озоноразрушающих веществ с точки зрения соблюдения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test