Translation for "events of importance" to russian
Translation examples
To devote no more than half a day to the event, albeit important, would seem inappropriate in view of how far behind the Committee was with its work.
Несмотря на то, что речь идет об исключительно важном событии, не следует посвящать ему больше половины дня, поскольку это неуместно, учитывая неспособность Комитета соблюдать график своей работы.
The structure still corresponds to the cold-war period, even though humankind has advanced beyond an era when all events of importance were determined by the rivalry of two super-Powers.
Эта структура по-прежнему соответствует периоду <<холодной войны>>, хотя человечество уже покончило с эпохой, когда все важные события определялись соперничеством между двумя сверхдержавами.
Another failure would once again impair the functioning of the multilateral disarmament mechanism and would be fraught with consequences on the eve of an event as important as the preparation of the forthcoming Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT).
Еще один провал снова парализовал бы функционирование многостороннего механизма разоружения и был бы чреват неблагоприятными последствиями накануне такого важного события, как подготовка к предстоящей обзорной конференции государств-участников Договора о нераспространении ядерного оружия (ДНЯО).
The Committee points out that for an event as important as the High-level Plenary Meeting of the sixtieth session of the General Assembly, the Secretariat should make a greater effort to reorder priorities so as to accommodate these activities from within existing resources.
Комитет подчеркивает, что для такого важного события, каким является Пленарное заседание высокого уровня на шестидесятой сессии Генеральной Ассамблеи, Секретариату следовало бы приложить больше усилий для изменения приоритетов, с тем чтобы обеспечить проведение упомянутых мероприятий за счет имеющихся ресурсов.
The second event of importance also for the TER Project and especially for its smooth cooperation with the TEM Project as well as for the successful completion of the ongoing revision of the TER and TEM Master Plan was the appointment of the TER Project Manager as the TEM Project Manager at least for the period ending on 31 December 2009.
8. Вторым важным событием для Проекта ТЕЖ, и особенно для его тесного сотрудничества с Проектом ТЕА и успешного завершения продолжающегося пересмотра Генерального плана ТЕЖ и ТЕА, стало назначение Управляющего Проектом ТЕЖ на должность Управляющего Проектом ТЕА, по крайней мере на период до 31 декабря 2009 года.
11. The third event of importance since the preceding session of the Preparatory Committee was the September meeting between Presidents Clinton and Yeltsin, at which the two leaders had agreed that their countries should intensify dialogue to compare conceptual approaches and to develop concrete steps to adapt their nuclear forces to the changed international security environment, including the possibility, following the ratification of START II, of further reductions of and limitations on remaining nuclear forces.
11. Третьим важным событием со времени последней сессии Подготовительного комитета явилась сентябрьская встреча президентов Клинтона и Ельцина, на которой они согласились в том, что обеим странам следует активизировать диалог в целях сопоставления концептуальных подходов и разработки конкретных мер по адаптации их ядерных сил к изменившимся условиям на международной арене, включая возможность дальнейшего, после ратификации Договора СНВ-2, сокращения или ограничения остающихся ядерных арсеналов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test