Translation for "evening-star" to russian
Translation examples
She maybe the Evening Star
Она может оказаться вечерней звездой,
A wonderful evening star humble nativity scene.
Замечательная вечерняя звезда, скромный Рождественский вертеп.
Well, I'm collecting for the Evening Star.
Я собираю пожертвования для "Вечерней звезды".
You're entertaining no representatives of the Evening Star.
Вы не потерпите никого из Вечерней звезды.
This is Warren Haggerty of the New York Evening Star.
Это Уоррен Хаггерти из Вечерней звезды Нью-Йорка.
I'm Warren Haggerty, the managing editor of the New York Evening Star.
Меня зовут Уоррен Хаггерти, я заведующий редакцией Вечерней звезды Нью-Йорка.
Charlotte's fairy tale book said if you make a wish on the Evening Star, it's sure to come true.
В книжке написано, что если загадать желание, глядя на Вечернюю звезду, оно обязательно сбудется.
The ability to understand that Venus as morning star and Venus as evening star are the same star was very rarely done in the history of humankind.
способность понять, что Венеру как утреннюю звезду и Венеру как вечерняя звезда та же самая звезда, очень редко приканчивался история человечества.
Eärendil, the Evening Star, most beloved of the Elves, shone clear above. So bright was it that the figure of the Elven-lady cast a dim shadow on the ground. Its rays glanced upon a ring about her finger; it glittered like polished gold overlaid with silver light, and a white stone in it twinkled as if the Even-star had come down to rest upon her hand. Frodo gazed at the ring with awe;
Вечерняя Звезда, любимица эльфов, светила столь ярко, что фигура Владычицы отбрасывала на землю чуть заметную тень. В лощинке уже было по-ночному темно, но внезапно ее словно молния озарила: на левой руке у Владычицы Лориэна ослепительно сверкнуло золотое кольцо с овальным переливчато-перламутровым самоцветом, и Фродо понял – или так показалось.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test