Translation for "even daily" to russian
Translation examples
Once a village or town was targeted, it was alleged that in many instances these air attacks took place on a regular basis: weekly or even daily.
Утверждалось, что когда целью нападения становилась деревня или город, во многих случаях такие авианалеты совершались регулярно: еженедельно или даже ежедневно.
Such interrogations took place repeatedly, for certain persons several times a week, and even daily, and concerned the relations which the women continued to maintain with their husbands as well as their means of subsistence.
В ходе этих допросов, которые проводятся на регулярной основе (в некоторых случаях несколько раз в неделю или даже ежедневно), женщинам задают вопросы о том, поддерживают ли контакты со своими мужьями и на какие средства они живут.
According to table 4.3.1.1, most users also use information (from all sources) on an annual basis, but there is a significant demand in some areas for information on a monthly, weekly, or even daily, basis.
Согласно информации в таблице 4.3.1.1, большинство пользователей также использует информацию (из всех источников) на годовой основе, однако в некоторых областях ощущается необходимость в информации, представляемой на ежемесячной, еженедельной и даже ежедневной основе.
One in forty women questioned (2.4%) report extreme violence, whereby they suffer burns, are beaten weekly or even daily, injured by weapons, systematically humiliated, or are the victims of sexual violence.
Одна из 40 опрошенных женщин (2,4 процента ) сообщила об экстремальных проявлениях насилия, вследствие которого они получили ожоги или раны в результате применения различного оружия, их избивали еженедельно или даже ежедневно, систематически унижали или они становились жертвами сексуального насилия.
It deals with three different situations that affect children: children that migrate alone (long- and short-term, even daily, migration); children that migrate with their families; and children remaining in the country of origin with other family members.
При этом были рассмотрены три различных аспекта проблемы миграции, влияющих на судьбу детей: когда дети мигрируют самостоятельно (долгосрочная, краткосрочная и даже ежедневная миграция); когда дети мигрируют со своими семьями; и когда дети остаются в стране происхождения с другими членами семьи.
Third, it will often be the case that a pre-existing secured creditor, in extending working-capital credit to the grantor, will be advancing credit to the grantor on a periodic or even daily basis in reliance upon its superior security right in an ever-changing pool of existing and future receivables as original encumbered assets.
В-третьих, ранее существовавший обеспеченный кредитор, снабжая лицо, предоставляющее право, оборотными средствами, будет кредитовать его на периодической или даже ежедневной основе на основании своего сверхприоритетного обеспечительного права в постоянно изменяющемся объеме существующей и будущей дебиторской задолженности, являющейся первоначально обремененным активом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test