Translation for "establishing principle" to russian
Translation examples
We therefore join others who share the opinion that the right of veto, as a contravention of established principles, should be abolished and that the arbitrary use of this right should be limited until that comes about.
Поэтому мы разделяем с другими мнение о том, что право вето, противоречащее основополагающими принципами, должно быть отменено и что избирательное применение этого права должно быть ограничено вплоть до его полной отмены.
Consequently, it was important to have fundamental principles and standards that served as a basis for operations, such as the established principles of consent, neutrality and the use of force only in self-defence.
Именно этим определяется важное значение основополагающих принципов и норм, которые должны соблюдаться при проведении операций, в частности таких общепризнанных принципов, как наличие согласия, соблюдение нейтралитета и отказ от применения силы, за исключением самообороны.
The unjust, unfair and extremely tough sanctions imposed against the Federal Republic of Yugoslavia are tell-tale evidence of the unacceptable departure from the established principles of the Charter and the fundamental principles and norms of international law.
Несправедливые, необоснованные и чрезвычайно суровые санкции, введенные в отношении Союзной Республики Югославии, являются убедительным свидетельством неприемлемого отступления от установленных принципов Устава и основополагающих принципов и норм международного права.
This is a firmly-established principle in such cases.
Это твердо установленный принцип, применяемый в таких случаях.
These are the established principles of Iraq's foreign policy.
Это установленные принципы внешней политики Ирака.
This is in fact a matter of implementation, not a review of established principles.
Таким образом, речь идет о реализации, а не о пересмотре установленных принципов.
Aware of the established principle of international law on the inadmissibility of the acquisition of territory by force,
учитывая установленный принцип международного права о недопустимости приобретения территории силой,
(b) Adhere to the established principles of the Fund referred to in paragraph 1.3 above;
b) согласовывалась с установленными принципами Фонда, упоминаемыми в пункте 1.3 выше;
(a) The words “in accordance with established principles” were added at the end of the second preambular paragraph;
а) в конце второго пункта преамбулы были добавлены слова "в соответствии с установленными принципами";
All actors involved in the process must follow established principles and guidelines.
Все стороны, участвующие в процессе обзора, должны соблюдать установленные принципы и руководящие положения.
Ms. SVEAASS said that the obligation to investigate with diligence was an established principle.
27. Г-жа СВЕОСС говорит, что обязательство проводить тщательное расследование является установленным принципом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test