Translation examples
The lack of emergency medical care had in some cases resulted in deaths.
Невозможность оказать скорую медицинскую помощь приводила в некоторых случаях к смерти людей.
The establishment of the emergency medical care service (SAMU) in 1994 has improved the survival prospects of people who are in a critical situation caused by disease or an accident.
Создание в 1994 году Службы скорой медицинской помощи (ССМП) позволяет обеспечивать более эффективную реанимацию лиц, оказавшихся в критическом положении по причине заболевания или полученных травм.
In accordance with the programme, the following are provided free of charge: emergency medical care, out-patient polyclinic care, inpatient care including for difficulties with pregnancy, birth, and abortions, prevention of abortions, and during the post-natal period.
В соответствии с Программой бесплатно предоставляются: скорая медицинская помощь, амбулаторно-поликлиническая помощь, стационарная помощь, в том числе при патологии беременности, родов и абортах, профилактике абортов и в период новорожденности.
The Committee also reiterates its recommendation (CRC/C/15/Add.195, para. 45) that the State party guarantee safe and unconditional access by all children and pregnant women living in the OPT to health services, including emergency medical care, and ensure the availability of adequate medical supplies and trained personnel.
Комитет также подтверждает свою рекомендацию (CRC/C/15/Add.195, пункт 45) о том, чтобы государство-участник гарантировало безопасный и безоговорочный доступ всех детей и беременных женщин, живущих на ОПТ, к службам охраны здоровья, включая скорую медицинскую помощь, и обеспечило наличие достаточного количества медицинских материалов и обученного персонала.
Emergency medical care was available to all foreigners.
22. Всем иностранцам предоставляется неотложная медицинская помощь.
First aid and emergency medical care are also provided free of charge to all citizens.
Скорая и неотложная медицинская помощь оказывается также всем гражданам бесплатно.
The State guarantees every inhabitant the right to receive primary and emergency medical care.
Государство гарантирует каждому жителю право на получение первичной и неотложной медицинской помощи.
Emergency medical care and some noncash benefits were also available to all persons.
Все лица пользуются также неотложной медицинской помощью и получаю некоторые неденежные пособия.
While the right of all persons, irrespective of their migration status, to access to emergency medical care is not clearly defined, it can be extrapolated from the right to life, given that in some situations the denial or refusal of such emergency medical care may violate that right.
Хотя право всех лиц, независимо от их миграционного статуса, на доступ к неотложной медицинской помощи четко не определено, оно может быть выведено из права на жизнь, поскольку в некоторых ситуациях отказ в такой неотложной медицинской помощи или ее лишение может привести к нарушению этого права.
Anyone residing legally or illegally in Belgium is entitled to receive emergency medical care.
И действительно, любое лицо, законно или незаконно пребывающее на территории Королевства, имеет право на неотложную медицинскую помощь.
Also, emergency medical care and certain non-cash benefits were available to all persons without distinction.
Помимо этого, неотложная медицинская помощь и ряд практических услуг оказываются всем, без каких бы то ни было различий.
O. Mission support 64. Emergency medical care is the highest priority for mission support at the present time.
64. На данный момент наибольшим приоритетом, требующим поддержки со стороны Миссии, является оказание неотложной медицинской помощи.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test