Translation for "easterly" to russian
Easterly
adjective
Translation examples
The strongest and most sustained winds are easterlies and north-easterlies, encountered in the northern areas of the sea during the period from November to March.
Наиболее сильные и продолжительные ветры восточного и северо-восточного направлений отмечаются с ноября по март с большей повторяемостью в северных районах моря.
The 12 F-16 exited thereafter in a south-easterly direction.
Затем 12 самолетов типа F-16 улетели в юго-восточном направлении.
The message is: do not underestimate the easterly winds, or you will get deluged with water.
Мораль этой истории такова: не недооценивайте восточного ветра или промокните до нитки.
(b) The C-160, coming from a south-easterly direction, violated the national airspace of the Republic of Cyprus flying over the area of Karpasia (Cape of Apostolos Andreas) before exiting in a south-easterly direction.
b) C160 с юго-восточного направления вторгся в национальное воздушное пространство Республики Кипр и совершил пролет над Карпасией (мыс Апостолос-Андреас), прежде чем покинуть его в юго-восточном направлении.
The aircraft flew south-easterly for 13 kilometres, when radar contact was lost.
Вертолет пролетел в юго-восточном направлении 13 км, после чего контакт с ним был утерян.
Given the predominance of easterly winds, it should have spread from east to west, if it spread naturally.
Ее распространение шло от западного региона страны к восточному, хотя в силу преобладающего восточного ветра ее естественное распространение должно было бы идти в обратном направлении.
The two KC-135 and eight F-16 exited in a south-easterly direction.
Два самолета KC-135 и восемь самолетов F-16 удалились в юго-восточном направлении.
The two KC-135 exited the Nicosia flight information region in a south-easterly direction.
Два самолета KC-135 удалились из района полетной информации Никосии в юго-восточном направлении.
The twelve F-16 and the two C-160 exited thereafter in a south-easterly direction.
Двенадцать самолетов F-16 и два самолета C-160 после этого удалились в юго-восточном направлении.
It was evidently on this final arc, by now on a south-easterly orientation, that the Albertina crashed into the forest below.
Очевидно, именно на этой заключительной дуге, двигаясь уже в юго-восточном направлении, <<Альбертина>> врезалась в лесной покров.
There's an easterly wind tonight.
Сегодня восточный ветер.
Are you accounting for the easterly breeze?
Вы учли восточный бриз?
where is.. {\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} England's most easterly spot?
Направо, где... самая восточная точка Англии?
Mostly sunny skies today with brisk, easterly winds.
Небо почти без облаков, но дует лёгкий восточный ветер.
Go to the rooftop at the most easterly point.
И чтобы крыша была в самой восточной точке.
Yes, on a north-easterly course in an equable climate,
Да, на северно-восточном курсе, с ровным климатом,
The truck carrying Powell then sped off in an easterly direction.
Фургон, на котором скрылся Пауэлл, поехал в восточном направлении.
We need to make up the time if we're to catch the easterlies.
Надо ускориться, если хотим поймать восточный ветер.
At Hachijo Island, a south-easterly wind 1003 millibars. 28 degrees...
У острова Хатидзё, юго-восточный ветер 1003 миллибар. 28°C...
this wind is cold!” It was. A bitter easterly breeze blew with a threat of oncoming winter.
А ветер-то зябкий! Так оно и было. Колкий восточный ветер грозил приближением зимы.
The easterly wind that had been blowing ever since they left Ithilien now seemed dead.
Восточный ветер, который дул с той поры, когда хоббиты были еще в Итилии, теперь улегся.
The tree stood mournfully above them, its dry leaves now hanging limp, and rattling in the chill easterly wind.
Печальное, поникшее над ними дерево шелестело сухими листьями на холодном восточном ветру.
yet the Horse-lords had formerly kept many herds and studs in the Eastemnet, this easterly region of their realm, and there the herdsmen had wandered much, living in camp and tent, even in winter-time.
однако прежде коневоды пасли свои несметные стада на пышных лугах юго-восточной окраины Мустангрима и всюду было полным-полно пастухов, обитавших в шалашах и палатках, даже и в зимнее время.
I remembered that the most easterly of the rivers which drain into Captain Kidd's anchorage ran from the two-peaked hill upon my left, and I bent my course in that direction that I might pass the stream while it was small.
Я хорошо помнил, что самая восточная из речушек, впадающих в бухту капитана Кидда, начинается у двуглавого холма. И я свернул налево, к этому холму, рассчитывая перейти речку в самом узком месте.
Once more they started, crawling from hollow to hollow, flitting behind such cover as they could find, but moving always in a slant towards the foothills of the northern range. But as they went the most easterly of the roads followed them, until it ran off, hugging the skirts of the mountains, away into a wall of black shadow far ahead. Neither man nor orc now moved along its flat grey stretches;
И снова они побрели, а вернее, поползли от ямины к ямине, прячась, где удавалось, и все время с оглядкой. До поры их точно преследовала восточная дорога, но потом она вильнула в сторону и угорьем ушла в темень. Ни людей, ни орков не было на ее серых излучинах;
When there are easterly winds, the sky is not so telling before the rain.
Если же ветер дует с востока, то по состоянию неба практически невозможно определить приближение дождя.
It became a violation when the helicopter did not land at Zvornik but continued north-easterly (most probably to Belgrade).
Вертолет совершил нарушение, не приземлившись в Зворнике, а продолжая полет курсом на северо-восток (вероятнее всего, в Белград).
In the face of numerically superior enemy forces, the Fizuli garrison, while continuing to fight, was forced to withdraw from the town in an easterly direction.
Перед лицом численно превосходящего неприятеля физулинский гарнизон был вынужден с боями отойти из города на восток.
On the same day, coming from the same south-easterly direction, they entered the FIR of Nicosia, before exiting towards the FIR of Ankara;
В тот же день, вновь двигаясь с юго-востока, они вошли в РПИ Никосии, после чего направились в сторону РПИ Анкары;
The 15 F-16 violated the national airspace of the Republic of Cyprus, flying over the area of Karpasia before exiting towards a south-easterly direction.
Пятнадцать истребителей F-16 нарушили национальное воздушное пространство в Республике Кипр над районом Карпасии, после чего покинули его, взяв курс на юго-восток.
On the same day, four F-16s violated the national airspace of the Republic, flying along the island's southern coast from a westerly to an easterly direction.
В тот же день четыре самолета F-16 нарушили национальное воздушное пространство Республики, пролетев вдоль южного побережья острова в направлении с запада на восток.
The fault runs in a north-easterly-south-westerly direction, approximately 20 kilometres north and south of the village on the western foothills of Mount Hermon (Jebel esh-Sheikh).
Разлом проходит с северо-востока на юго-запад, примерно в 20 км к северу и югу от деревни у западного подножья горы Хермон (Джебель-эш-Шейх).
With the camera pointed easterly, with his back to an airship.
А камера указывает на восток, а за его спиной вертолёт
In the morning the sun would be easterly. I think we can assume that.
Допустим, что по утрам солнце находится на востоке
Atlantis is continuing in its due easterly course... to catch up with the Hubble Space Telescope one last time.
"Атлантис" следует курсом на восток, чтобы в последний раз встретиться с телескопом Хаббл.
If we set sail now, catch the south easterlies at their best time and fill our belly, we could be home in six months.
Если отплывем сейчас, то юго-восточный ветер будет в самом разгаре. Наполним трюм и будем дома через шесть месяцев.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test