Translation for "east part" to russian
Translation examples
In addition, it provided opportunities for the launch of disarmament, demobilization and reintegration activities in the north-east part of the country.
Кроме того, это обстоятельство открыло возможность для начала деятельности по разоружению, демобилизации и реинтеграции в северо-восточной части страны.
In addition, the District Planning Committee had set a mechanism for the establishment of new Bedouin's towns in the east part of the Metropolitan of Beer-Sheva.
Кроме того, Районный плановый комитет создал механизм создания новых бедуинских городов в восточной части городского округа Беер-Шева.
It is, therefore, well poised to bring an end to the conflict in the north-east part of the country through political negotiations, as mandated by the people.
Поэтому оно может эффективно содействовать ликвидации конфликта в северо-восточной части страны на основе политических переговоров согласно мандату, вверенному самим народом.
226. Garamba National Park, which is situated in the north-east part of Orientale Province, shares a border with South Sudan (see annex 95).
226. Национальный парк Гарамба находится в северо-восточной части Восточной провинции на границе с Южным Суданом (см. приложение 95).
In the Central African Republic, existing staff safety and security mechanisms would be augmented in the north-east part of the country, in anticipation of an increase in personnel in that region.
В Центральноафриканской Республике существующие механизмы охраны и безопасности персонала будут укреплены в северо-восточной части страны в преддверии увеличения численности персонала в этом регионе.
The west part of the area (90 per cent) has less than a 3 degree gradient, while the east part is steeper and has gradient above 5 degrees.
Западная часть района (90 процентов) имеет угол наклона менее 3 градусов, тогда как восточная часть более крутая -- ее угол наклона превышает 5 градусов.
It is also noted that while in the south-east part of the FIR of Nicosia the formation entered an activated dangerous zone (LCD3) where five British aircraft were involved in a military exercise.
Отмечено также, что, находясь в юго-восточной части РПИ Никосии, строй вторгся в активную опасную зону (LCD3), где проводили военные учения пять самолетов Великобритании.
173. From 31 December 2011 to 4 January 2012, in the north-east part of Shabunda territory, FDLR attacked several villages, including Lokolya and Luyuyu.
173. C 31 декабря 2011 года по 4 января 2012 года ДСОР совершали нападения на несколько деревень в северо-восточной части округа Шабунда, включая деревни Локолиа и Луйуйу.
The Dr. Rudy Engelbrecht medical centre is located in the south-east part of Aruba. It provides a central place for medical care to the residents of this part of the island, as well as the prisoners of the Correctional Institute.
44. В юго-восточной части Арубы расположен Медицинский центр имени д-ра Руди Энгельбрехта, который является основным медицинским учреждением для жителей этой части острова, а также для заключенных исправительного учреждения.
37. An autonomous underwater vehicle survey conducted in two small areas on the west and east part of the centre of high-abundance areas for obtaining microtopography and photographs were used as the reference data for estimating resources of all high-abundance areas.
37. Микротопографические данные и снимки, полученные в ходе исследования, которое было проведено с использованием автономного подводного аппарата на двух небольших участках в западной и восточной частях районов с высокой плотностью залегания, использовались в качестве опорных данных для анализа ресурсов всех районов с высокой плотностью залегания конкреций.
Right here under the south-east part of Lower Manhattan.
Прямо здесь, в юго-восточной части Нижнего Манхэттена.
I remember hearing it on a car radio somewhere in the east part of... east London, and the disc jockey saying, "That was a song by a group of bald-headed Americans."
(Госвами) Помню, как я услышал это в машине, по радио, где-то в Восточной части Лондона, и диск-жокей объявил:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test