Translation examples
While a widower receives particular attention from another woman who must drive away the spirit of the deceased wife, a widow, for her part, remains shut up for several months.
Действительно, если мужчина, жена которого умерла, пользуется особым вниманием и тщательной заботой со стороны другой женщины, которая призвана прогнать дух умершей, то вдова содержится взаперти в течение нескольких месяцев.
Nor to drive away the Turks.
И чтобы прогнать турок, тоже.
A second round of confrontations was triggered off when Civil Administration workers began driving away trailers filled with olive-tree saplings, which the villagers had planted at the site on 25 December.
Начало второй серии столкновений положили действия гражданской администрации, сотрудники которой стали отгонять прицепы с саженцами оливковых деревьев, которые жители деревни начали высаживать на этом участке 25 декабря.
We were to act as your servants, drive away your enemies like obedient hounds?” “No!”
Мы должны быть вам слугами, отгонять ваших врагов, как послушные псы!
17. Similarly, on the night of 25-26 April 1997, a group of armed individuals reportedly burst into the paediatric hospital at Lwiro, outside Bukavu, and took 28 children from their hospital beds, herding them forcibly into trucks before driving away.
17. Аналогичным образом, в ночь с 25 на 26 апреля 1997 года, согласно сообщениям, группа вооруженных сил ворвалась в педиатрический госпиталь в Лвиро, вблизи Букаву, и, согнав 28 детей с их больничных коек, насильно загнала их в грузовики и уехала.
Looks like the panflute music is driving away giant guinea pigs.
звуки флейты прогоняют гигантских морских свинок.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test