Translation for "drawing inspiration" to russian
Translation examples
This objective is realizable if we all work together, drawing inspiration from the Charter of the United Nations.
Эта задача осуществима, если все мы будем работать вместе, черпая вдохновение в Уставе Организации Объединенных Наций.
Illegal immigration raises new issues that Italy wishes to address by drawing inspiration from the principles of legality and solidarity.
Нелегальная иммиграция создает новые проблемы, которые Италия хотела бы решить, черпая вдохновение из принципов законности и солидарности.
Sahrawi women were steadfast in their resistance, drawing inspiration from the examples of Aminatou Haidar and the female Sahrawi students who had withstood appalling brutality.
Сахарские женщины несгибаемы в их сопротивлении, черпая вдохновение в примере Аминату Хайдар и действиях сахарских студенток, которые противостояли этой ужасной жестокости.
Drawing inspiration from the resolutions of the Arab Summit in Khartoum (1967) and of the Summits preceding and following, of which the last was the Algiers Summit, that expressed concern for the unity and coordination of Arab ranks and collective action and their cleansing of all defects,
черпая вдохновение в резолюциях Арабской встречи на высшем уровне в Хартуме (1967 год) и предшествовавших и последующих встреч на высшем уровне, в том числе последней - Алжирской, в ходе которой было заявлено о необходимости укрепления единства и сплоченности арабских рядов, ведения совместных действий и устранения недостатков,
Drawing inspiration from religious and Arab values which reject all forms of extremism, fanaticism and racism, and desiring to strengthen the Arab identity, entrench its civilizational and cultural foundations and maintain its human mission of openness in the light of the challenges and dangers facing the Arab nation which threaten to redraw the situation in the region, dissolve the Arab identity and break the bonds which bind us,
черпая вдохновение в религиозных и общеарабских ценностях, отвергающих все формы экстремизма, фанатизма и расизма, и стремясь к укреплению арабской самобытности, упрочению ее цивилизационных и культурных основ и выполнению ее общечеловеческой миссии по обеспечению открытости с учетом проблем и опасностей, с которыми сталкивается арабская нация и которые угрожают полностью изменить ситуацию в регионе, уничтожить арабскую самобытность и разорвать связывающие нас узы,
...I began work on Seaclarity at my lab in Santa Monica four years ago, drawing inspiration from the nicitating membranes found in fish and reptiles.
...я начал работать на "Seaclarity" в моей лаборатории в Санта-Монике 4 года назад, черпая вдохновение из мигательных перепонок, найденных у рыб и рептилий
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test