Translation for "drawing close" to russian
Translation examples
We are now drawing close to the holding of a second review conference on the Convention, scheduled to take place by the year 2001 at the latest, for which we need to begin preparatory work as soon as possible.
Сейчас мы приближаемся к проведению второй конференции по рассмотрению действия Конвенции, которую запланировано провести не позднее 2001 года, и нам необходимо как можно скорее начать подготовительную работу к этой конференции.
In Western Asia and sub-Saharan North Africa, parity has yet to be met, but all three regions are drawing close, with a gender parity index of 0.93, 0.93 and 0.94, respectively, for primary school enrolment.
В Западной Азии, Африке к югу от Сахары и Северной Африке равенство еще не достигнуто, но все эти три региона приближаются к его достижению, поскольку индекс гендерного равенства по степени охвата начальным школьным образованием стал 0,93, 0,93 и 0,94, соответственно.
The rates for other endemic diseases such as hanseniasis have shrunk appreciably, down from 16.4 per 1,000 inhabitants in 1985 to 4.3 in 1998, drawing close to the target proposed by the World Health Organization (WHO) which intends to eliminate this disease as a public health problem by bringing its rate down to 1.0 per 10,000 inhabitants.
Заболеваемость другими эндемичными болезнями, такими, как проказа, значительно снизилась (с 16,4 на 1 000 жителей в 1985 году до 4,3 в 1998 году), что приближается к целевому показателю, предложенному Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ), которая намеревается ликвидировать эту болезнь, доведя заболеваемость ею до показателя 1,0 на 10 000 жителей.
24. Ms. Sunderland (Canada), observing that the 2010 elections were drawing close, that no date had been set for them, that numerous political prisoners were still in detention, and that no laws pertaining to participation in the election had been promulgated, asked how the Special Rapporteur intended to ensure that all legitimate political actors in Myanmar would be able to participate fully in the forthcoming elections.
24. Г-жа Сандерленд (Канада) спрашивает, каким образом Специальный докладчик намеревается обеспечить, чтобы все легитимные политические субъекты в Мьянме смогли в полной мере принять участие в предстоящих выборах, принимая во внимание, что выборы 2010 года приближаются, что никакой даты их проведения не назначено, что большое число политических заключенных все еще остается в заточении и что пока не было принято никакого закона в отношении участия в выборах.
Evil draws close, and hope, it seems, is lost.
Зло приближается, а надежда, кажется, потеряна.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test