Translation examples
A drastic cut in emissions required drastic measures.
Для резкого сокращения выбросов необходимо принимать радикальные меры.
Both options often entail the downsizing and drastic cuts in labour force employed.
Во многих случаях оба эти варианта влекут за собой разукрупнение и резкое сокращение числа занятых.
Subsidies are expected to be drastically cut, while pricing policy may be used to spur production, especially of food.
Планируется резкое сокращение субсидий, хотя ценовые рычаги могут использоваться для развития производства, в особенности продуктов питания.
As a result, more and more children are dying because programmes that fund immunization and safe drinking water have been drastically cut.
В результате все больше детей гибнут из-за того, что программы иммунизации и снабжения безопасной для питья водой подвергаются резким сокращениям.
According to UNCC, the phasing-out and the drastic cuts in human resources should be accompanied by a decrease of the charges of internal audit.
С точки зрения ККООН, в процессе свертывания деятельности и в условиях резкого сокращения людских ресурсов должны сокращаться и затраты на внутреннюю ревизию.
The 20 per cent drop in the total number of refugees in the world between 2002 and 2004 is no justification for the drastic cuts in resources.
Уменьшение общей численности беженцев в мире в 2002 - 2004 годах на двадцать процентов не может служить оправданием резкого сокращения ресурсов.
The situation was aggravated with the widespread economic downturn in the 1980s, which resulted in drastic cuts in education budgets in most countries.
Положение ухудшилось в связи с повсеместным экономическим спадом в 80-е годы, что привело к резкому сокращению бюджетных ассигнований на образование в большинстве стран.
The financial crisis had seriously affected UNDP programmes, to the point where it was running into a deficit situation and making drastic cuts.
Финансовый кризис уже серьезно затронул программы ПРООН, в результате чего Организация оказалась в ситуации дефицита средств и была вынуждена произвести резкие сокращения.
219. Over recent years Belarus has managed to avoid drastic cuts in its network of afterschool establishments and in some parts of the country has even been able to increase their number.
219. В последние годы удалось избежать резкого сокращения сети внешкольных учреждений, а в отдельных регионах и увеличить их количество.
With the Cuban economy already reeling from the fundamental changes that have swept Eastern Europe and a drastic cut-off in aid, the unrelenting hostility has heightened tension in the region.
Кубинская экономика уже страдает от глубоких изменений, которые произошли в Восточной Европе, и резкого сокращения объёма помощи, а безжалостная враждебность усиливает напряженность в этом регионе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test