Translation for "downiness" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Light, downy particles of cotton?
Легкие пушистые частицы хлопка?
I'd have said downy, never furry.
Я бы сказала, пушистое, но не мохнатое.
She kneeled to devour the downy innocent...
Она опустилась на колени,чтобы сожрать пушистую невинность,
I've a bit of downy fluff around that bottom area.
У меня сзади имеется некоторая пушистость.
In bed, soft t-shirt, perhaps a downy handtowel if you're very horny and you don't mind tossing after tossing.
В постели, мягкая футболка, возможно, пушистое полотенце, если ты озабочен и собираешься дрочить раз за разом.
I, their father, can't even ruffle their hair, pinch their downy necks, or clasp their smooth, warm little bodies.
Я, их отец, не могу провести рукой по их волосам, ущипнуть их пушистый затылок, крепко прижать к себе их гладкое теплое тело.
The penguins stay when all other creatures have fled because each guards a treasure, a single egg resting on the top of its feet and kept warm beneath the downy bulge of its stomach.
Пингвины остаются, когда все другие создания убежали, потому что каждый охраняет сокровище - единственное яйцо, опирающеесяся на вершину их лап, и согревает ниже пушистой выпуклости его живота.
That wasn't hair, that was a bit of downy fluff.
Там росли не волосы, а легкий пушок.
Well, I had all this downy fluff growing around that whole area.
У меня там повсюду рос мохнатый пушок.
The odd thing about her was she had fair downy hair on her upper lip and here... and fat, ugly hands.
Это было очень странно для такой женщины. У неё был такой светлый пушок над губой и тут, около уха, и такие некрасивые руки, крупные..
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test