Translation for "documenter" to russian
Translation examples
It is proposed to staff the unit through the establishment of the posts of Archivist (P-2) and Document Management Assistant (national General Service).
В штатном расписании группы предлагается предусмотреть одну должность архивариуса (С2) и одну должность помощника по организации документооборота (национального сотрудника категории общего обслуживания).
To address requests for assistance from States and United Nations bodies, the office of the prosecutor would need the support of a small legal team, preferably composed of one experienced legal officer and one junior legal officer, and perhaps two document managers.
Для удовлетворения просьб о помощи, поступающих от государств и учреждений Организации Объединенных Наций, канцелярии обвинителя потребуется поддержка небольшой группы юристов, предпочтительно состоящей из одного опытного юриста и одного младшего юриста и, возможно, двух архивариусов.
61. In paragraph 81 of annex III to document A/C.5/53/13, it is proposed to reclassify the post of Archivist from P-2 to the P-3 level and to create an Archive Unit under the supervision of the Deputy Registrar, but independent from the Library.
61. Согласно пункту 81 приложения III к документу A/C.5/53/13 предлагается повысить уровень должности архивариуса (с С-2 до С-3) и создать Архивную группу, находящуюся в ведении заместителя Секретаря, но независимую от Библиотеки.
407. The list of duties of certain heads of department, such as the Archivist of the Court, and the members of staff in charge of indexing, printing and documentation, has not been updated since 1949 and therefore does not take account of the technological developments, particularly computer-related developments, which have affected these departments and now dictate their everyday activities.
407. Перечень обязанностей некоторых руководителей подразделений, таких как архивариус Суда и сотрудники, отвечающие за составление указателей, печатные работы и документацию, не обновлялся с 1949 года, и поэтому в нем не учитываются технологические усовершенствования, особенно компьютерные усовершенствования, которые затронули такие подразделения и в настоящее время являются определяющим фактором их повседневной деятельности.
66. The Advisory Committee recommends approval of the request for a new General Service post for an audio-visual archivist and the conversion to established status of the five General Service posts for document assistants for the Audio-Visual Desk (A/56/497/Add.1, annex IV, paras. 5152).
66. Консультативный комитет рекомендует удовлетворить просьбу об учреждении новой должности архивариуса аудиовизуальных материалов категории общего обслуживания и перевести в разряд штатных пять должностей младших сотрудников по обработке документации категории общего обслуживания в службе аудиовизуальных материалов (A/56/497/Add.1, приложение IV, пункты 51 - 52).
It also includes the change in functions of the existing vacant position of a Webmaster (Field Service) to a Human Resources Officer (Field Service) responsible for human resources management and staff administration, as well as the change in functions of the existing position of a Translator (Field Service) to an Archivist (Field Service) responsible for document and information management of the Office, particularly through developing a system of data and documentation collection with a view to exploring ways and means of strengthening regional security architecture.
Они также предусматривают изменение функций существующей вакантной должности разработчика веб-страниц (категория полевой службы) в должность сотрудника по правам человека (категория полевой службы), отвечающего за управление людскими ресурсами и административно-кадровую работу, а также изменение функций существующей должности письменного переводчика (категория полевой службы) в должность архивариуса (категория полевой службы), ответственного за ведение документации и информации в Отделении, особенно посредством разработки системы сбора данных и документации с целью изучения путей и средств укрепления региональной архитектуры безопасности.
(x) One archivist at the P-3 level for one month, who will assist the coordinator in his or her responsibilities of information management and proper organization and filing of all documents and interviews in accordance with the relevant rules and procedures and consistent with established best practices, and provide advice on recordkeeping and archiving practices, organization and maintenance of the commission's information assets, records preservation and disposition and information management policies and procedures;
x) один архивариус уровня С-3 (один человеко-месяц), который будет оказывать помощь координатору в выполнении им своих функций по управлению информацией и обеспечению надлежащего учета и хранения всех документов и данных опросов в соответствии с применимыми правилами и процедурами и установившейся передовой практикой; и консультировать по вопросам, касающимся практики ведения учета и архивирования документов, организации и обслуживания информационных активов комиссии, обеспечения сохранности документов и их уничтожения и по вопросам политики и процедур в области управления информацией;
The Jesuits who run this school have requested that we wait for an archivist from their order to collect the dead priest's journals and documents before we search the room.
Этой школой иезуитская, и меня попросили подождать, пока архивариус их ордена не соберет все дневники и документы убитого, а уж потом обыскивать его комнату.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test